The Grind
I walked all day tryin to find me work,
I must have knocked on one hundred doors.
Would have swallowed my pride for some money,
And be satisfied sweepin' the floors.
Mr. Government-man.
Mr. Silver-and-gold.
Mr. Bustin'-my-ass.
Mr. All-you-can-hold.
I spent last night a sleep on a park bench,
'til a cop came and moved me along.
Told him I wasn't botherin' nobody,
Yes he told me to go.
Everywhere, I get the same kind of answer,
Not now or maybe then.
Well me time is runnin' out on me people, yes me people.
If you're down and without a friend.
Yeah, yeah.
La Rutina
Caminé todo el día tratando de encontrar trabajo,
Debo haber golpeado cien puertas.
Hubiera tragado mi orgullo por algo de dinero,
Y estaría satisfecho barriendo los pisos.
Señor del Gobierno.
Señor Plata y Oro.
Señor Rompiéndome el lomo.
Señor Todo lo que puedas soportar.
Pasé la última noche durmiendo en un banco del parque,
Hasta que un policía vino y me hizo mover.
Le dije que no estaba molestando a nadie,
Sí, me dijo que me fuera.
En todas partes, recibo el mismo tipo de respuesta,
No ahora o tal vez luego.
Bueno, mi tiempo se está acabando con mi gente, sí, mi gente.
Si estás abatido y sin un amigo.
Sí, sí.