You Should Live In The Sunny Light
I'm floating in the "darkening" sky
Yeah I Want to go back there
I see my sky turned to the candy pink
Bye, Darling... My heart is dying
Kidzuite iru wa mune ga harisaketeta kara
Soredemo machi kogarete yume ni miru no
It's a Happy ending doko ni mo ikenai
Utau imi wo kimi ga kureta kara
I'm singing for you watashi no tame ni soko ni ite
You should live in the sunny light
Kioku wo tabane hashiridasu aoi basha
Your rain is melting my frozen heart
Bye, Darling I love you !
It's not a Bad ending hirogatta kizu wo
Nuiawasu hoshikuzu no ito de
I'm singing for you ashita mo ikiru
Sono tame ni kimi ni deaeta
Kizutsuita kokoro wo mite naite kureta
Sono ai ni suku wareteru
It's a Happy ending hirogatta kizu wo
Nuiawasu ashita wo yumemite
I'm singing for you kimi ga nemuru made
Soba ni iru deaete yokatta
Deberías vivir en la luz del sol
Estoy flotando en el cielo que se oscurece
Sí, quiero volver allí
Veo mi cielo convertirse en rosa caramelo
Adiós, cariño... Mi corazón se está muriendo
Me doy cuenta de que mi pecho se estaba rompiendo
Aun así, anhelo la ciudad y sueño con ella
Es un final feliz, no puedo ir a ningún lado
Porque tú me diste un significado para cantar
Estoy cantando para ti, quédate allí para mí
Deberías vivir en la luz del sol
Mis recuerdos corren en un carruaje azul
Tu lluvia está derritiendo mi corazón congelado
Adiós, cariño ¡Te amo!
No es un final malo, con los hilos de estrellas fugaces
Curo las heridas extendidas
Estoy cantando para ti, viviré mañana
Por eso, te encontré
Miraste mi corazón herido y lloraste
Ese amor me salvó
Es un final feliz, con las heridas extendidas
Sueño con un mañana donde las curemos
Estoy cantando para ti, hasta que te duermas
Fue bueno encontrarte y estar a tu lado