Ruby Eyes
だれかがすてたゆめのなかで
Dareka ga suteta yume no naka de
まわりつづけてる“merry go round” ちいさなはこのなかできょうも
Mawaritsuzuketeru "merry go round" chīsana hako no naka de kyō mo
さけびたいほどたいくつだわ
Sakebitai hodo taikutsu da wa
とびらがあくたびいきがつまりそう
Tobira ga aku tabi iki ga tsumari sō
かわりばえのないせまいせかい
Kawaribae no nai semai sekai
ころがるおかしときょだいなトピアリー
Korogaru okashi to kyodai na topiarī
こんなそらのいろじゃみたされない
Konna sora no iro ja mitasarenai
つめたくみおろすruby eyes
Tsumetaku miorosu ruby eyes
そのほしあかりをおいかけまよいこむ
Sono hoshi akari o oikake mayoikomu
せつないゆめをみるラビリンス
Setsunai yume o miru rabirinsu
みえないかべがたちならぶガラスのはこ
Mienai kabe ga tachinarabu garasu no hako
だれかがすてたゆめのなかに
Dare ka ga suteta yume no naka ni
とりのこされたままのheart beats
Torinokosareta mama no heart beats
ほうきにのったしろいねこの
Hōki ni notta shiroi ne kono
あくびでとけだすruby juicy moon
Akubi de tokedasu ruby juicy moon
あなたとであったフラミンゴのにわ
Anata to deatta furamingo no niwa
レモンのきのしたゆめをうたう
Remon no kinoshita yume o utau
あなたをおもってこぼれたなみだに
Anata o omotte koboreta namida ni
なまえをつけたらあいとよべる
Namae o tsuketara ai to yoberu?
かなしいロミオとジュリエット
Kanashii romio to jurietto
いきばをなくしてそまようあいのかげ
Ikiba o nakushite somayou ai no kage
はかないゆめあおいデジャブ
Hakanai yume aoi dejabu
どくいりのびんをかくしたドレスのなか
Doku iri no bin o kakushita doresu no naka
Ruby juicy moonlight shade
Ruby juicy moonlight shade
Will you take me there?
Will you take me there?
You will catch my heart beats
You will catch my heart beats
Only you can help me out from here
Only you can help me out from here
つめたくみおろすruby eyes
Tsumetaku miorosu ruby eyes
そのほしあかりをおいかけまよいこむ
Sono hoshi akari o oikake mayoikomu
ゆらめくこのせかいのはて
Yurameku kono sekai no hate
いがんだあいにかこまれたオルゴール
Igan da ai ni kakomareta orugōru
かなしいロミオとジュリエット
Kanashii romio to jurietto
いきばをなくしてそまようあいのかげ
Ikiba o nakushite somayou ai no kage
とどかぬゆめあおいデジャブ
Todokanu yume aoi dejabu
どくいりのびんをかくしたドレスのなか
Doku iri no bin o kakushita doresu no naka
Ojos de Rubí
Alguien abandonó un sueño
Dentro de él sigue girando un 'merry go round'
Dentro de esta pequeña habitación
Hoy también es tan aburrido que quiero gritar
Cada vez que se abre la puerta, siento que me ahogo
En un mundo estrecho y monótono
Rodando dulces y un gran topiario
No me satisface este color del cielo
Ojos de rubí que miran fríamente
Persiguiendo esa luz de estrella, me pierdo
Un laberinto de sueños dolorosos
Donde paredes invisibles se alinean en cajas de cristal
Dentro del sueño que alguien abandonó
Los latidos del corazón quedaron atrapados
Un gato blanco bostezando
Suelta una luna jugosa de rubí
En el jardín donde nos encontramos
Cantamos un sueño bajo el limonero
En las lágrimas derramadas pensando en ti
Si les pusiera nombre, las llamaría amor
Triste Romeo y Julieta
Perdidos sin aliento, vagando en la sombra del amor
Un fugaz déjà vu azul
Dentro de un vestido que oculta una botella venenosa
Luz de luna de rubí jugoso
¿Me llevarás allí?
Capturarás mis latidos
Solo tú puedes sacarme de aquí
Ojos de rubí que miran fríamente
Persiguiendo esa luz de estrella, me pierdo
En el límite de este mundo parpadeante
Rodeado de un amor amargo, un reloj de cuerda
Triste Romeo y Julieta
Perdidos sin aliento, vagando en la sombra del amor
Un déjà vu azul inalcanzable
Dentro de un vestido que oculta una botella venenosa