395px

Gracias

Tomomi Itano

Thank You

DORAIYAAつかっていたから
DORAIYAA tsukatte itakara
けいたいの着信きづかなくてごめんね
keitai no chakushin kizuka nakute gomen ne
ほんとはさっきまでずっと
HONTO wa sakki made zutto
あなたの電話をまってたのに
anata no denwa wo matteta no ni
まがわるい
ma ga warui

(すきすぎてこまってる)
(suki sugite komatteru)
まいにちあってももっとあいたいよ
mainichi atte mo motto aitai yo
(こんなかぜにしんけんにおもったことなんてなかった)
(konna kaze ni shinken ni omotta koto nante nakatta)
だれかとであうことって
dareka to deau koto tte
きせきだよね
kiseki da yo ne

KISUをしてくれてThank you
KISU wo shite kurete Thank you
しあわせになれたよThank you
shiawase ni nareta yo Thank you
きょうもさいごだったね
kyou mo saigo datta ne
たのしいじかんをありがとう
tanoshii jikan wo arigatou
KISUをしてくれてThank you
KISU wo shite kurete Thank you
とつぜんのできごとThank you
totsuzen no dekigoto Thank you
かがみのなかのわたしまでおもいだしわらいしてる
kagami no naka no watashi made omoidashi warai shiteru
くちびるをゆびでふれればまだちょっぴりあついまま
kuchibiru wo yubi de fureba mada choppiri atsui mama
I wanna tell Thank you
I wanna tell Thank you
せかいじゅうのひとたちへ
sekaijuu no hitotachi e

MINERARUUOOTAをのんだら
MINERARUUOOTA wo non dara
おきにひとりのSOFAAらくにねころびながら
oki ni hitori no SOFAA raku ni nekorobi nagara
あなたにKOORUBAKKUさあしよう
anata ni KOORUBAKKU saa shiyou
へやじゅうのとけいみえないようにかくして
heyajuu no tokei mienai you ni kakushite

(こんなきもちはじめて)
(konna kimochi hajimete)
あんないっぱいはなしたのにでも
anna ippai hanashita non demo
(なぜかはなしらいことがやまのようにあるんだ)
(naze ka hanashirai koto ga yama no you ni arunda)
だまってしまったってたいくつじゃないよ
damatte shimattatte taikutsu janai yo

でんわしてくれてThank you
denwa shite kurete Thank you
それだけでうれしいThank you
sore dake de ureshii Thank you
こんやもいいゆめみれるよ
konya mo ii yume mireru yo
すてきなこえをありがとう
suteki na koe wo arigatou
でんわしてくれてThank you
denwa shite kurete Thank you
にじかんのおしゃべりThank you
nijikan no oshaberi Thank you
BEDDOのなかにはいってもいとしさがものたりない
BEDDO no naka ni haitte mo itoshisa ga monotarinai
まだまだねむるくんならなくてひつじでもかぞえましょう
mada mada nemurukunara nakute hitsuji demo kazoe mashou
I wanna tell Thank you
I wanna tell Thank you
せかいじゅうのひとたちへ
sekaijuu no hitotachi e

だれかがだれかにYeah
dareka ga dareka ni Yeah
DOKI DOKIするようなこいをして
DOKI DOKI suru you na koi wo shite
まわりのものかがやいてみえてくるから
mawari no mono kagayai de miete kuru kara
まちにARIGATOUあふれてる
machi ni ARIGATOU afureteru

KISUをしてくれてThank you
KISU wo shite kurete Thank you
しあわせになれだよThank you
shiawase ni nare da yo Thank you
きょうもさいごだったね
kyou mo saigo datta ne
たのしいじかんをありがとう
tanoshii jikan wo arigatou
KISSをしてくれてThank you
KISS wo shite kurete Thank you
とつぜんのできごとThank you
totsuzen no dekigoto Thank you
かがみのなかのわたしまでおもいだしわらいしてる
kagami no naka no watashi made omoidashi warai shiteru
くちびるをゆびでふれればまだちょっぴりあついまま
kuchibiru wo yubi de fureba mada choppiri atsui mama
I wanna tell Thank you
I wanna tell Thank you
せかいじゅうのひとたちへ
sekaijuu no hitotachi e

Gracias

DORAIYAA lo usé y me dolió
no me di cuenta de tu llamada, lo siento
En realidad, estuve esperando tu llamada todo este tiempo
pero mi orgullo es fuerte

(estoy tan enamorada que estoy preocupada)
Cada día quiero verte más
(nunca pensé en algo tan serio como este viento)
Conocer a alguien
es un milagro, ¿verdad?

Gracias por besarme
me has hecho feliz, gracias
Hoy fue el final, ¿verdad?
Gracias por los momentos divertidos
Gracias por besarme
por los acontecimientos repentinos, gracias
Me veo reflejada en el espejo riendo
Cuando tus dedos tocan mis labios, aún están un poco calientes
Quiero decirte gracias
a todas las personas del mundo

Tomé un sorbo de mineral water
me caí cómodamente en mi sofá favorito
Vamos a hacer un coro para ti
como si escondiéramos el reloj de arena...

(es la primera vez que siento esto)
Aunque hablé mucho...
(por alguna razón, hablar sin parar es aburrido)
Estar en silencio no es aburrido

Gracias por llamarme
solo eso me hace feliz, gracias
Esta noche también podré soñar bien
Gracias por tu voz maravillosa
Gracias por llamarme
por las dos horas de charla, gracias
Aunque esté en la cama, no hay suficiente amor
Si aún no puedo dormir, contemos ovejas
Quiero decirte gracias
a todas las personas del mundo

Alguien se enamora de alguien, sí
haciendo un amor emocionante
porque brilla para los demás
Gracias desbordantes en la ciudad

Gracias por besarme
me has hecho feliz, gracias
Hoy fue el final, ¿verdad?
Gracias por los momentos divertidos
Gracias por besarme
por los acontecimientos repentinos, gracias
Me veo reflejada en el espejo riendo
Cuando tus dedos tocan mis labios, aún están un poco calientes
Quiero decirte gracias
a todas las personas del mundo

Escrita por: Akimoto Yasushi