395px

Vals del Campamento

Toni Collette and The Finish

Tent Waltz

Well I know that tomorrow is the last time
Oh god it's the last time I will see you
And I want you to know I adore you
And if I weren't me I would be you
Please leave the light on
We're starting to lose our crowd
I'd love you to be my lover
I wish me brave enough to scream it & shout it out loud

Will you miss me
Please just kiss me
Will you miss me like I'll miss you

Too soon it's over
Enjoy these last minutes
That are pulling my skin from my flesh
If I waited for you
Might you one day say it too
Either way I wish you the best
Hysterical laughter
Hides what we can't talk about
We hug in the morning & can't quite let go
Why isn't this allowed

Will you miss me
Please just kiss me
Will you miss me like I'll miss you

And in these last moments
The strength we find somewhere
We offer each other discreetly
I can't hear a thing & I'm shaking & crying
Like some bad late night tv movie

Vals del Campamento

Bueno, sé que mañana es la última vez
Oh dios, es la última vez que te veré
Y quiero que sepas que te adoro
Y si no fuera yo, sería tú
Por favor, deja la luz encendida
Estamos empezando a perder a nuestra multitud
Me encantaría que fueras mi amante
Ojalá tuviera el valor suficiente para gritarlo y decirlo en voz alta

¿Me extrañarás?
Por favor, solo bésame
¿Me extrañarás como yo te extrañaré?

Demasiado pronto se acaba
Disfruta estos últimos minutos
Que están arrancando mi piel de mi carne
Si te esperara
¿Podrías algún día decirlo también?
De cualquier manera, te deseo lo mejor
Risas histéricas
Esconden lo que no podemos hablar
Nos abrazamos por la mañana y no podemos soltarnos del todo
¿Por qué no se permite esto?

¿Me extrañarás?
Por favor, solo bésame
¿Me extrañarás como yo te extrañaré?

Y en estos últimos momentos
La fuerza que encontramos en algún lugar
Nos ofrecemos mutuamente discretamente
No puedo escuchar nada y estoy temblando y llorando
Como en una mala película de televisión tarde en la noche

Escrita por: