395px

Von meinen Ufern zu dir

Tonolec

De Mis Orillas a Vos

De mis orillas a vos
Cantando voy cantado
Y las heridas de amor
Curando voy curando fui
A tus orillas sedienta yo
Y estaban tan secos tus arroyos

Me falto el aliento pa decir
Hay no me pidas perdón mi vida
Que fue mas tiempo el que te falto
Por que la razón fue tu corazón
Hay no suspires cuan dolido estarás mi amor
Que no te creo
No quiero tus lagrimas

Caminando pa curar heridas del corazón
Ay del corazón
Llegue a tus bosques y en tus pinos descanse por fin
De tanto dolor
Una razón pa vivir basto
En tu cielo abierto manto de amor
Me quede contigo
Y el corazón me latió por vos

Me latió por vos
Me latió
Y mi llanto se seco
Y al fin pude ver el sol
Pude verlo
Tanto espere un corazón valiente
Valió la pena andar caminos
Me quede contigo
(Me quede contigo me quede)

Von meinen Ufern zu dir

Von meinen Ufern zu dir
Singe ich, singend
Und die Wunden der Liebe
Heile ich, heilte ich
Zu deinen Ufern, durstig ich
Und deine Bäche waren so trocken

Mir fehlte der Atem, um zu sagen
Bitte, mein Leben, fordere nicht Verzeihung
Denn es war mehr Zeit, die dir fehlte
Denn der Grund war dein Herz
Bitte seufze nicht, wie verletzt du sein wirst, mein Liebster
Denn ich glaube dir nicht
Ich will deine Tränen nicht

Wandere, um die Wunden des Herzens zu heilen
Oh, des Herzens
Ich kam zu deinen Wäldern und ruhte endlich in deinen Kiefern
Von so viel Schmerz
Ein Grund zu leben reichte
In deinem offenen Himmel, Mantel der Liebe
Blieb ich bei dir
Und mein Herz schlug für dich

Es schlug für dich
Es schlug
Und mein Weinen trocknete
Und endlich konnte ich die Sonne sehen
Konnte sie sehen
So lange wartete ich auf ein mutiges Herz
Es hat sich gelohnt, Wege zu gehen
Blieb ich bei dir
(Blieb ich bei dir, blieb ich)

Escrita por: Charo Bogarín