I Won't Dance
I won't dance, don't ask me
I won't dance, don't ask me
I won't dance, monsieur, with you
My heart won't let my feet do things they should do
You know what, you're lovely
And so what, you're lovely
But oh, what you do to me
I'm like an ocean wave that's bumped on the shore
I feel so absolutely stumped on the floor
When you dance you're charming and you're gentle
Especially when you do the continental
But this feeling isn't purely mental
For Heaven rest us! I'm not asbestos
And that's why
I won't dance, why should I?
I won't dance, how could I?
I won't dance, merci beau coup
I know that music leads the way to romance
So if I hold you in my arms, I won't dance
When you dance you're charming and you're gentle
Especially when you do the continental
But this feeling isn't purely mental
For Heaven rest us! I'm not asbestos
And that's why
I won't dance, why should I?
I won't dance, how could I?
I won't dance, merci beau coup
I know that music leads the way to romance
So if I hold you in my arms, I won't dance
I won't dance, I won't dance, I won't dance
No Bailaré
No bailaré, no me pidas
No bailaré, no me pidas
No bailaré, señor, contigo
Mi corazón no dejará que mis pies hagan lo que deberían hacer
Sabes qué, eres encantador
Y qué, eres encantador
Pero oh, lo que me haces sentir
Soy como una ola del océano que choca en la orilla
Me siento tan absolutamente confundido en el suelo
Cuando bailas eres encantador y gentil
Especialmente cuando haces el continental
Pero este sentimiento no es puramente mental
¡Que el cielo nos proteja! No soy de amianto
Y por eso
No bailaré, ¿por qué debería?
No bailaré, ¿cómo podría?
No bailaré, gracias muchas gracias
Sé que la música guía el camino al romance
Así que si te tengo en mis brazos, no bailaré
Cuando bailas eres encantador y gentil
Especialmente cuando haces el continental
Pero este sentimiento no es puramente mental
¡Que el cielo nos proteja! No soy de amianto
Y por eso
No bailaré, ¿por qué debería?
No bailaré, ¿cómo podría?
No bailaré, gracias muchas gracias
Sé que la música guía el camino al romance
Así que si te tengo en mis brazos, no bailaré
No bailaré, no bailaré, no bailaré