395px

Meine alte Gitarre

Tony Carreira

Minha Velha Guitarra

O meu primeiro amor pensei que era eterno
Por isso até lhe fiz mais que uma canção
Mas quando lhe falei mais da minha vida
Foi-se de seguida do meu coração

O meu segundo amor julguei ser diferente
Tanto que até pensei numa vida a dois
Mas quando lhe falei vou cantar p'ra sempre
Nada foi em frente e também se foi

Só a velha guitarra ficou comigo
Só a velha guitarra não me deixou
Nunca me abandonou este amor antigo
Coração amigo verdadeiro amor

Só a velha guitarra ficou p'ra sempre
Só a velha guitarra não perguntou
Nada do meu passado e do meu presente
E só ela entende aquilo que eu sou

Tantos amores perdidos por mim passaram
Tantos sonhos desfeitos desilusões
Tantas paixões vividas que se apagaram
E que só ficaram nas minhas canções

Ai se as mulheres fossem como esta guitarra
Já não havia mágoas na minha voz
Hoje eu não precisava estar à procura
De ter aventuras só p'ra não estar só

Meine alte Gitarre

Meine erste Liebe dachte ich, sie wäre ewig
Darum habe ich ihr sogar mehr als ein Lied gemacht
Doch als ich ihr mehr von meinem Leben erzählte
Verließ sie sofort mein Herz

Meine zweite Liebe glaubte ich, wäre anders
So sehr, dass ich an ein Leben zu zweit dachte
Doch als ich ihr sagte, ich werde für immer singen
Kam nichts zustande und auch sie ging

Nur die alte Gitarre blieb bei mir
Nur die alte Gitarre ließ mich nicht allein
Sie hat diese alte Liebe nie verlassen
Wahrer Freund, treue Liebe

Nur die alte Gitarre bleibt für immer
Nur die alte Gitarre fragte nicht
Nichts über meine Vergangenheit und meine Gegenwart
Und nur sie versteht, wer ich bin

So viele verlorene Lieben sind an mir vorbeigegangen
So viele zerbrochene Träume, Enttäuschungen
So viele erlebte Leidenschaften, die erloschen sind
Und die nur in meinen Liedern geblieben sind

Ach, wenn Frauen wie diese Gitarre wären
Wäre mein Gesang nicht voller Wehmut
Heute müsste ich nicht auf der Suche sein
Nach Abenteuern, nur um nicht allein zu sein

Escrita por: