Vendaval
O vendaval passou nada mais resta
A nau do meu amor tem novo rumo
Igual a tudo aquilo que não presta
O amor que me prendeu desfez-se em fumo
Navego agora em mar de calmaria
Ao sabor da maré em verdes aguas
Ao leme o esquecimento e a alegria
Vai deixando para trás as minhas mágoas
Para onde vou? Não sei
O que farei? Sei lá
Só sei que me encontrei
E que eu sou eu em fim
E sei que ninguém mais rirá de mim
Longe no cais ficou a tua imagem
Mal a distingo já, desmaiecida
Comigo a alegrarem-me a viagem
vão andorinhas de paz de nova vida
Sigo tranquilo o rumo da esperança
Buscando aquela paz apetecida
Para ti eu fui um lago de bonança
Ai e tu um vendaval na minha vida
Tempête
O tempête est passé, il ne reste plus rien
Le navire de mon amour prend un nouveau cap
Comme tout ce qui ne vaut rien
L'amour qui m'a retenu s'est évaporé en fumée
Je navigue maintenant sur une mer tranquille
Au gré des marées dans des eaux vertes
À la barre, l'oubli et la joie
Laissant derrière moi mes chagrins
Où vais-je ? Je ne sais pas
Que ferai-je ? Je ne sais pas
Je sais juste que je me suis trouvé
Et que je suis enfin moi-même
Et je sais que personne ne rira plus de moi
Loin sur le quai est restée ton image
Je la distingue à peine, déjà estompée
Avec moi, pour égayer mon voyage
Viennent des hirondelles de paix, une nouvelle vie
Je poursuis tranquillement le chemin de l'espoir
Cherchant cette paix tant désirée
Pour toi, j'étais un lac de sérénité
Ah et toi, une tempête dans ma vie