395px

Avohai

Tony Dumond

Avohai

Um velho cruza a soleira
De botas longas, de barbas longas
De ouro o brilho do seu colar
Na laje fria onde coarava
Sua camisa e seu alforje
De caçador

Oh meu velho e invisível
Avôhai
Oh meu velho e indivisível
Avôhai

Neblina turva e brilhante
Em meu cérebro, coágulos de sol
Amanita matutina
E que transparente cortina
Ao meu redor

Se eu disser
Que é mei sabido
Você diz que é bem pior
E pior do que planeta
Quando perde o girassol

É o terço de brilhante
Nos dedos de minha avó
E nunca mais eu tive medo
Da porteira
Nem também da companheira
Que nunca dormia só

Avôhai!
Avôhai!
Avôhai!

O brejo cruza a poeira
De fato existe
Um tom mais leve
Na palidez desse pessoal
Pares de olhos tão profundos
Que amargam as pessoas
Que fitar

Mas que bebem sua vida
Sua alma na altura que mandar
São os olhos, são as asas
Cabelos de avôhai

Na pedra de turmalina
E no terreiro da usina
Eu me criei
Voava de madrugada
E na cratera condenada
Eu me calei
E se eu calei foi de tristeza
Você cala por calar
Mas e calado vai ficando
Só fala quando eu mandar

Rebuscando a consciência
Com medo de viajar
Até o meio da cabeça do cometa
Girando na carrapeta
No jogo de improvisar
Entrecortando
Eu sigo dentro a linha reta
Eu tenho a palavra certa
Pra doutor não reclamar

Avôhai! avôhai!
Avôhai! avôhai!

Avohai

Un viejo cruza el umbral
Con botas largas, barba larga
El brillo dorado de su collar
En la losa fría donde secaba
Su camisa y su alforja
De cazador

Oh mi viejo e invisible
Avohai
Oh mi viejo e indivisible
Avohai

Niebla turbia y brillante
En mi cerebro, coágulos de sol
Amanita matutina
Y qué cortina transparente
A mi alrededor

Si digo
Que es medio sabido
Tú dices que es peor
Y peor que un planeta
Cuando pierde el girasol

Es el rosario brillante
En los dedos de mi abuela
Y nunca más tuve miedo
Del portón
Ni tampoco de la compañera
Que nunca dormía sola

Avohai!
Avohai!
Avohai!

El pantano cruza el polvo
De hecho existe
Un tono más ligero
En la palidez de esta gente
Pares de ojos tan profundos
Que amargan a las personas
Que miran

Pero beben su vida
Su alma a la altura que manden
Son los ojos, son las alas
Cabellos de avohai

En la piedra de turmalina
Y en el patio de la fábrica
Me crié
Volaba de madrugada
Y en la cratera condenada
Me callé
Y si me callé fue de tristeza
Tú callas por callar
Pero callado te quedas
Solo hablas cuando yo mande

Rebuscando la conciencia
Con miedo de viajar
Hasta el centro de la cabeza del cometa
Girando en la peonza
En el juego de improvisar
Entrecortando
Sigo en línea recta
Tengo la palabra correcta
Para que el doctor no se queje

Avohai! avohai!
Avohai! avohai!

Escrita por: Zé Ramalho