Nu Ka Podi
Stória entri nos sénpri foi
Tudu ben klaru i sen segredu
Bo bu sabia ma ami éra un kunprimitidu
Ma N tinha nha vida
Mésmu así, nu involve
I nu foi filis duranti ténpu
Nunka N ka ta skese ma u faze-m ben
Nunka N ka ta skese ma nu foi filis
Ma nu ka pode fika djuntu
Ma nu ka pode fika djuntu
Ma nu ka pode fika djuntu
Ma nu ka pode fika djuntu
Baby, ka bu txora, labanta kara
Relason bunitu ki inda no nu tive
Si ka sta da, ka meste mágua
Nada é ka pa sénpri, toka vida pa frenti
Ei, obi li, bu ten ki tirmina
Nu ka pode asumi, ami N ka kre faze-u sufri
Nunka N ka ta skese ma bu faze-m ben
Nunka N ka ta skese ma nu foi filis
Ma nu ka pode fika djuntu
Ma nu ka pode fika djuntu
Ma nu ka pode fika djuntu
Ma nu ka pode fika djuntu
N gosta txeu di bo, nen bo ka sabe
Mi N kre-bu txeu, nen bo ka ta imajina
Mas infilismenti nu ka pode fika djuntu
Baby, sinplismenti nos distinu k'é si
Ma nu ka pode fika djuntu (baby, ami N kria)
Ma nu ka pode fika djuntu (ma nu ka pode)
Ma nu ka pode fika djuntu (baby, ami N kria, kria)
Ma nu ka pode fika djuntu (ma nu ka pode)
Ma nu ka pode fika djuntu (baby, nu ka pode)
Ma nu ka pode fika djuntu (baby, nu ka pode)
Ma nu ka pode fika djuntu (baby, nu ka pode)
Ma nu ka pode fika djuntu
No Puedo Quedarme
La historia entró en el sénpri fue
Todo está claro, no es un secreto
Bo bu sabía que mi amigo era un kunprimitidu
Pero yo no tenía una vida
Aun así, ninguna participación
Estaba desnudo durante el tenpu
Nunka N ka ta skese ma u me haces bien
Nunka N ka ta skese ma nu foi filis
Pero pueden permanecer juntos
Pero pueden permanecer juntos
Pero pueden permanecer juntos
Pero pueden permanecer juntos
Bebé, ka bu txora, labanta kara
Relason bunitu ki todavía desnudo que tenía
Si ka sta da, ka meste mágua
Nada es ka pa senpri, toka vida pa frenti
Oye, obi li, bu ten ki tirmina
Nu ka puede asumir, ami N ka kre do-u sufre
Nunka N ka ta skese ma bu hazme bien
Nunka N ka ta skese ma nu foi filis
Pero pueden permanecer juntos
Pero pueden permanecer juntos
Pero pueden permanecer juntos
Pero pueden permanecer juntos
No te gusta el txeu di bo, no lo sabes
Mi N kre-bu txeu, nen bo ka ta imajina
Pero infilismenti nu ka can fika djuntu
Bebé, simplemente distinguenos de ti
Ma nu ka can fika djuntu (bebé, ami N kria)
Ma nu ka can fika djuntu (ma nu ka can)
Ma nu ka can fika djuntu (bebé, ami N kria, kria)
Ma nu ka can fika djuntu (ma nu ka can)
Ma nu ka can fika djuntu (bebé, nu ka can)
Ma nu ka can fika djuntu (bebé, nu ka can)
Ma nu ka can fika djuntu (bebé, nu ka can)
Pero pueden permanecer juntos