Catawalling Alley In Nice
Midnight and I pace around the room
Sleep won't come daylight comes too soon
Somewhere I hear a woman's laughter floating up from the street
I already feel like the morning after by this Catawalling alley in Nice
Through bloodshot eyes distortion on this topless beach
No place to run and the rocks they bruise the feet
The little doll is thrown from the window
As the princess rests in her Bel Air suite
Things fall the way they ought to in this Catawalling alley in Nice
A long way from home in this casino by the sea
The cards are drawn the joker cries silently
Somewhere there's a lover bleeding
Sometimes the moon takes more than it needs
Just in time we are leaving this Catawalling alley in Nice
Krijssteeg in Nice
Middernacht en ik loop rond in de kamer
Slapen komt niet, de dag breekt te vroeg aan
Iets verderop hoor ik het gelach van een vrouw dat van de straat opstijgt
Ik voel me al als de ochtend erna in deze krijssteeg in Nice
Door bloeddoorlopen ogen, vervorming op dit naaktstrand
Geen plek om te rennen en de stenen doen pijn aan de voeten
Het kleine poppetje wordt uit het raam gegooid
Terwijl de prinses in haar Bel Air suite rust
Dingen vallen zoals ze horen te vallen in deze krijssteeg in Nice
Een lange weg van huis in dit casino aan zee
De kaarten zijn getrokken, de joker huilt stilletjes
Elders is er een minnaar die bloedt
Soms neemt de maan meer dan ze nodig heeft
Net op tijd verlaten we deze krijssteeg in Nice