A Grande Jornada
Quando eu parti para a eternidade
A grande saudade sei que vai ficar
Muitos amigos seguirão em frente
Cumprindo a missão do mestre onipotente
Que os concedeu a grande jornada
A mensagem de amor
É a sublime esperança que o dono do mundo
Na estrada da vida será a lembrança
A memória esquecida aos homens de bem
A existência divina permanece um mistério
Que a inteligência humana ainda não entendeu
Quem criou o universo, o perfume das rosas
A luz, as estrelas, a vida, o homem
Vou lhe dar a resposta
O seu nome é Deus
A mensagem de amor
É a sublime esperança que o dono do mundo
Na estrada da vida será a lembrança
A memória esquecida aos homens de bem
A mensagem de amor
É a sublime esperança que o dono do mundo
Na estrada da vida será a lembrança
A memória esquecida aos homens de bem
The Great Journey
When I departed for eternity
The great longing I know will remain
Many friends will move forward
Fulfilling the mission of the almighty master
Who granted them the great journey
The message of love
Is the sublime hope that the owner of the world
On the road of life will be the memory
The forgotten memory to the righteous
The divine existence remains a mystery
That human intelligence has not yet understood
Who created the universe, the scent of roses
The light, the stars, life, man
I will give you the answer
His name is God
The message of love
Is the sublime hope that the owner of the world
On the road of life will be the memory
The forgotten memory to the righteous
The message of love
Is the sublime hope that the owner of the world
On the road of life will be the memory
The forgotten memory to the righteous
Escrita por: Tôny Sampäios / Lilía