In the Abbey
At tintern you asked
Why am I always diving to the deep-end
Always got something on my chest
In turn, I laughed
Everybody's got a price to nowhere
And I'm willing to fake it while it lasts
Is that so bad, so bad?
I can last a lifetime
If that was all we had
If nothing will last
Why don't you just lead me to your garden?
Tell me all the stories from your past
Is that too much to ask?
Let me learn your language
Now that's all we have
I can make up tongues to make you linger
If I get a chance with you
Or I can keep a cross between my fingers
And I'll still look brand new
Up if I could make 'em up
If I could make 'em
If I could make 'em
(Still look brand new)
Up if I could make 'em up
If I could make 'em
If I could make 'em
(Still look brand new)
Then I caught you staring at me sweetly
And I still look brand new
En la Abadía
En Tintern preguntaste
¿Por qué siempre me lanzo a lo profundo?
Siempre tengo algo en el pecho
A cambio, me reí
Todos tienen un precio a ninguna parte
Y estoy dispuesto a fingir mientras dure
¿Es tan malo, tan malo?
Puedo durar toda una vida
Si eso era todo lo que teníamos
Si nada va a durar
¿Por qué no me llevas a tu jardín?
Cuéntame todas las historias de tu pasado
¿Es mucho pedir?
Déjame aprender tu idioma
Ahora eso es todo lo que tenemos
Puedo inventar lenguas para que te quedes
Si tengo una oportunidad contigo
O puedo mantener una cruz entre mis dedos
Y aún así lucir como nuevo
Si pudiera inventarlas
Si pudiera inventarlas
Si pudiera inventarlas
(Sigo luciendo como nuevo)
Si pudiera inventarlas
Si pudiera inventarlas
Si pudiera inventarlas
(Sigo luciendo como nuevo)
Entonces te vi mirándome dulcemente
Y aún así luzco como nuevo