Nao Grile A Minha Cuca
Oh baby
Que eu nao sou joão
Não grile a minha cuca baby
Não grile nao
Não grile a minha cuca baby
Nao grile nao
Olha
Eu ja lhe pedi tantas vezes
Corta essa neném
Não vai dar
O culpado é claro que voce
Mas claro, eu faço tudo pra me entender
Mas parece que você não gosta de mim
Que eu nao sou joão
Eu já pedi pra você parar
Porque não vai dar pé
Não vai dar pé
Assim não dá
Todo dia agente briga, todo dia
É por causa de televisão
É por causa de comida
Por causa do cachorro
Pera ai, pelo amor de Deus
Você não tem a mínima contemplação comigo
Assim nao dá pé
Eu gosto muito de você
Mas os nosso gênios não se casam, sacou?
Não da pé, não da pé mesmo
Oh baby, baby não faça, não faça isso não
Ne me fais pas chier
Oh bébé
Je ne suis pas João
Ne me fais pas chier, bébé
Ne me fais pas chier
Ne me fais pas chier, bébé
Ne me fais pas chier
Regarde
Je t'ai déjà demandé tant de fois
Arrête ça, ma belle
Ça ne va pas le faire
Le coupable, c'est bien toi
Mais bien sûr, je fais tout pour qu'on s'entende
Mais on dirait que tu ne m'aimes pas
Que je ne suis pas João
Je t'ai déjà demandé d'arrêter
Parce que ça ne va pas le faire
Ça ne va pas le faire
Comme ça, ça ne marche pas
Chaque jour on se dispute, chaque jour
C'est à cause de la télé
C'est à cause de la nourriture
À cause du chien
Attends, pour l'amour de Dieu
Tu n'as aucune considération pour moi
Comme ça, ça ne marche pas
Je t'aime beaucoup
Mais nos caractères ne s'accordent pas, tu vois ?
Ça ne marche pas, ça ne marche pas du tout
Oh bébé, bébé, ne fais pas ça, ne fais pas ça.