395px

Een Vraag van Geloof

Tony Vega

Cuestión de Fe

Ya no se puede hacer nada les dijo el galeno
La enfermedad de su hijo no tiene remedio
Solamente un milagro le puede salvar
La medicina de hoy día no puede hacer mas
No se preocupe doctor conocemos a alguien
Que derramo en una cruz por nosotros su sangre
Parece un buen amigo no tiene existe imposible
El que le pide con fe de seguro recibe

Es una cuestión de fe
Todo una cuestión de fe
Es tener confianza en lo que no se ve
Es una cuestión de fe
Toda una cuestión de fe
Es poner la carga en las manos de el hombre de nazarét

En una cuna blanca de aquel sanatorio
Un recién nacido llamado Gregorio
Se aferraba a la vida dando bocanadas
Heredero de un sida que lo devoraba
La madre falleció hace un mes de lo mismo
Pero antes de morirse le dijo al oído
No se preocupe por nada querida enfermera
Jesús no va a dejar que mi hijo se muera

Es una cuestión de fe
Todo una cuestión de fe
Es tener confianza en lo que no se ve
Es una cuestión de fe
Toda una cuestión de fe
Es poner la carga en las manos de… el hombre de Nazarét

Ellos de rodillas le imploraron a Cristo Jesús
Y desde lo alto le pidieron la salvación

Es una cuestión de fe
Todo una cuestión de fe
Es una cuestión de fe
Es tener la certeza la convicción de lo que no se ve

Es una cuestión de fe
Es tener confianza y poner toda la carga en las manos de Jesús de nazarét

Es una cuestión de fe
No se preocupe doctor conocemos a alguien
Que nos salvara por fe

Un sacerdote llego a darle los santos oleos
A un paciente con cáncer de aquel sanatorio
Le cuento padre que anoche cristo vino a salvarme
Me libero de la muerte que venia a buscarme

Es una cuestión de fe
Todo una cuestión de fe
Es poner la carga en las manos de el hombre de
Es tener la certeza de lo que se espera
la convicción de lo que no se ve
para los que creen
todo lo es posible

Een Vraag van Geloof

Er kan niets meer gedaan worden, zei de dokter
De ziekte van zijn zoon is ongeneeslijk
Alleen een wonder kan hem redden
De geneeskunde van vandaag kan niet meer doen
Maak je geen zorgen, dokter, we kennen iemand
Die zijn bloed voor ons op een kruis heeft vergoten
Het lijkt een goede vriend, er bestaat geen onmogelijke
Wie met geloof vraagt, ontvangt zeker

Het is een vraag van geloof
Alles een vraag van geloof
Het is vertrouwen hebben in wat je niet ziet
Het is een vraag van geloof
Helemaal een vraag van geloof
Het is de last in de handen leggen van de man uit Nazareth

In een wit wiegje van dat sanatorium
Een pasgeborene genaamd Gregorio
Hield zich vast aan het leven, hij hapte naar adem
Erfgenaam van een aids dat hem verslond
De moeder stierf een maand geleden aan hetzelfde
Maar voordat ze stierf, fluisterde ze in het oor
Maak je om niets zorgen, lieve verpleegster
Jezus zal niet toestaan dat mijn zoon sterft

Het is een vraag van geloof
Alles een vraag van geloof
Het is vertrouwen hebben in wat je niet ziet
Het is een vraag van geloof
Helemaal een vraag van geloof
Het is de last in de handen leggen van… de man uit Nazareth

Zij knielden en smeekten Christus Jezus
En van hoog boven vroegen ze om verlossing

Het is een vraag van geloof
Alles een vraag van geloof
Het is een vraag van geloof
Het is de zekerheid hebben, de overtuiging van wat je niet ziet

Het is een vraag van geloof
Het is vertrouwen hebben en de hele last in de handen leggen van Jezus uit Nazareth

Het is een vraag van geloof
Maak je geen zorgen, dokter, we kennen iemand
Die ons zal redden door geloof

Een priester kwam de heilige olie te geven
Aan een patiënt met kanker in dat sanatorium
Hij vertelde de vader dat Christus gisteravond kwam om me te redden
Hij bevrijdde me van de dood die me kwam halen

Het is een vraag van geloof
Alles een vraag van geloof
Het is de last in de handen leggen van de man
Het is de zekerheid hebben van wat je verwacht
De overtuiging van wat je niet ziet
Voor wie gelooft
Is alles mogelijk

Escrita por: Omar Alfanno