A Bicicleta
B-I-C-I-C-L-E-T-A
Sou sua amiga bicicleta.
Sou eu que te levo pelos parques a correr,
Te ajudo a crescer e em duas rodas deslizar.
Em cima de mim o mundo fica à sua mercê
Você roda em mim e o mundo embaixo de você.
Corpo ao vento, pensamento solto pelo ar,
Pra isso acontecer basta você me pedalar.
B-I-C-I-C-L-E-T-A
Sou sua amiga bicicleta.
Sou eu que te faço companhia por aí,
Entre ruas, avenidas, na beira do mar.
Eu vou com você comprar e te ajudo a curtir
Picolés, chicletes, figurinhas e gibis.
Rodo a roda e o tempo roda e é hora de voltar,
Pra isso acontecer basta você me pedalar.
B-I-C-I-C-L-E-T-A
Sou sua amiga bicicleta.
Faz bem pouco tempo entrei na moda pra valer,
Os executivos me procuram sem parar.
Todo mundo vive preocupado em emagracer,
Até mesmo teus pais resolveram me adotar.
Muita gente ultimamente vem me pedalar
Mas de um jeito estranho que eu não saio do lugar.
B-I-C-I-C-L-E-T-A
Sou sua amiga bicicleta.
De Fiets
B-I-C-I-C-L-E-T-A
Ik ben jouw vriend, de fiets.
Ik ben het die je door de parken laat racen,
Ik help je groeien en op twee wielen glijden.
Bovenop mij ligt de wereld aan jouw voeten,
Jij draait op mij en de wereld onder jou.
Lichaam in de wind, gedachten vrij in de lucht,
Om dit te laten gebeuren, moet je gewoon trappen.
B-I-C-I-C-L-E-T-A
Ik ben jouw vriend, de fiets.
Ik ben het die je gezelschap houdt onderweg,
Tussen straten, lanen, aan de kust.
Ik ga met je mee om te winkelen en je te laten genieten
Van ijsjes, kauwgom, stickers en strips.
Ik draai de wielen en de tijd draait mee,
Om dit te laten gebeuren, moet je gewoon trappen.
B-I-C-I-C-L-E-T-A
Ik ben jouw vriend, de fiets.
Het is nog niet zo lang geleden dat ik echt in de mode kwam,
De zakenlui zoeken me zonder stoppen.
Iedereen is bezorgd om af te vallen,
Zelfs jouw ouders hebben besloten me te adopteren.
Veel mensen komen tegenwoordig bij me trappen,
Maar op een vreemde manier, waardoor ik niet vooruitkom.
B-I-C-I-C-L-E-T-A
Ik ben jouw vriend, de fiets.