A Carta Que Não Foi Mandada
Paris, outono de setenta e três
Estou no nosso bar mais uma vez
E escrevo pra dizer
Que é a mesma taça e a mesma luz
Brilhando no champanhe
Em vários tons de azuis.
No espelho em frente eu sou
Mais um freguês.
Um homem que já foi feliz, talvez.
E vejo que em seu rosto
Correm lágrimas de dor.
Saudade, certamente, de algum grande amor.
Mas ao vê-lo assim tão triste e só,
Sou eu que estou chorando
Lágrimas iguais.
É, a vida é assim, o tempo passa
E fica relembrando
Canções do amor demais.
Sim, será mais um, mais um qualquer
Que vem de vez em quando
E olha para trás.
É, existe sempre uma mulher
Pra se ficar pensando.
Nem sei, nem lembro mais.
La Carta Que No Fue Enviada
París, otoño del setenta y tres
Estoy en nuestro bar una vez más
Y escribo para decir
Que es la misma copa y la misma luz
Brillando en el champán
En varios tonos de azules.
En el espejo de enfrente soy
Solo otro cliente.
Un hombre que alguna vez fue feliz, quizás.
Y veo que en su rostro
Corren lágrimas de dolor.
Nostalgia, seguramente, de algún gran amor.
Pero al verlo así tan triste y solo,
Soy yo quien está llorando
Lágrimas iguales.
Sí, la vida es así, el tiempo pasa
Y se queda recordando
Canciones del amor en exceso.
Sí, será uno más, uno más cualquiera
Que viene de vez en cuando
Y mira hacia atrás.
Sí, siempre existe una mujer
Por la que vale la pena pensar.
No sé, no recuerdo más.