Receita de Felicidade
Pegue uns pedacinhos de afeto e de ilusão;
Misture com um pouquinho de amizade;
Junte com carinho uma pontinha de paixão
E uma pitadinha de saudade.
Pegue o dom divino maternal de uma mulher
E um sorriso limpo de criança;
Junte a ingenuidade de um primeiro amor qualquer
Com o eterno brilho da esperança.
Peça emprestada a ternura de um casal
E a luz da estrada dos que amam pra valer;
Tenha sempre muito amor,
Que o amor nunca faz mal.
Pinte a vida com o arco-íris do prazer;
Sonhe, pois sonhar ainda é fundamental
E um sonho sempre pode acontecer.
Recette du Bonheur
Prends quelques morceaux d'affection et d'illusion ;
Mélange avec un peu d'amitié ;
Ajoute avec tendresse une pincée de passion
Et une petite dose de nostalgie.
Prends le don divin maternel d'une femme
Et un sourire pur d'enfant ;
Mélange l'innocence d'un premier amour quelconque
Avec l'éclat éternel de l'espoir.
Emprunte la tendresse d'un couple
Et la lumière du chemin de ceux qui aiment vraiment ;
Aie toujours beaucoup d'amour,
Car l'amour ne fait jamais de mal.
Peins la vie avec l'arc-en-ciel du plaisir ;
Rêve, car rêver reste essentiel
Et un rêve peut toujours se réaliser.