Samba Per Vinicius (Italiano)
Poeta mio poeta vagabondo
Sei un cattivo esempio
Per la gente come noi
A fare come te si può scoprire
Che vivere non è
Cercare dei perché
Ma usar la bocca gli occhi e il cuore
Poeta mio poeta per amore
Per gioia per dolore
Per antica libertà
Chissà
Quando ti somiglierò
Ma tutto quel che so
E' che succederà
Vinicius grazie, saravà
Poeta, meu poeta camarada
Poeta da pesada,
Do pagode e do perdão
Perdoa essa canção improvisada
Em tua inspiração
De todo o coração,
Da moça e do violão, do fundo,
Poeta, poetinha vagabundo
Quem dera todo mundo fosse assim feito você
Que a vida não gosta de esperar
A vida é pra valer,
A vida é pra levar,
Vinícius, velho, saravá
Poeta, poetinha vagabundo
Virado, viramundo,
Vira e mexe, paga e vê
Que a vida não gosta de esperar
A vida é pra valer
A vida é pra levar
Vinícius, velho, saravá
Samba Für Vinicius (Deutsch)
Mein Poet, mein umherziehender Poet
Du bist ein schlechtes Beispiel
Für Leute wie uns
So zu leben wie du, kann man entdecken
Dass Leben nicht ist
Nach dem Warum zu suchen
Sondern den Mund, die Augen und das Herz zu nutzen
Mein Poet, mein Poet aus Liebe
Für Freude, für Schmerz
Für alte Freiheit
Wer weiß
Wann ich dir ähnlich sein werde
Aber alles, was ich weiß
Ist, dass es geschehen wird
Vinicius, danke, saravá
Poet, mein Kamerad, mein Poet
Ein Poet von Gewicht,
Vom Pagode und vom Verzeihen
Verzeih dieses improvisierte Lied
In deiner Inspiration
Von ganzem Herzen,
Von dem Mädchen und der Gitarre, aus der Tiefe,
Poet, kleiner umherziehender Poet
Wünschte, jeder wäre so wie du
Denn das Leben mag es nicht zu warten
Das Leben ist es wert,
Das Leben ist zum Leben da,
Vinicius, Alter, saravá
Poet, kleiner umherziehender Poet
Verdreht, umherziehend,
Immer wieder, zahl und schau
Dass das Leben nicht mag zu warten
Das Leben ist es wert
Das Leben ist zum Leben da
Vinicius, Alter, saravá