Um Caçador
Minha musica não toca no radio.
Você não vê o meu rosto na TV.
Eu já estou a tanto tem nessa estrada.
E a duras penas eu pude compreender.
Que a estrada pertence aos solitários,
e aos que buscam a redenção de seus pecados.
E a mim que nasci um caçador de notas e melodias,
contando histórias sobre o dia a dia.
Minha musica não toca no radio.
Você não vê o meu rosto na TV.
Eu já estou a tanto tem nessa estrada.
E a duras penas eu pude compreender.
Que a estrada pertence aos solitários,
e aos que buscam a redenção de seus pecados.
E a mim que nasci um caçador de notas e melodias,
contando histórias sobre o dia a dia.
E a estrada pertence aos solitários,
e aos que buscam a redenção de seus pecados.
E a mim que nasci um caçador de notas e melodias,
contando histórias sobre o dia a dia.
Contando histórias sobre a minha vida.
Contando histórias sobre as nossas vidas.
Un Cazador
Mi música no suena en la radio.
No ves mi rostro en la TV.
Llevo tanto tiempo en esta carretera.
Y con dificultad pude comprender.
Que la carretera pertenece a los solitarios,
y a los que buscan redimir sus pecados.
Y a mí, que nací un cazador de notas y melodías,
contando historias sobre el día a día.
Mi música no suena en la radio.
No ves mi rostro en la TV.
Llevo tanto tiempo en esta carretera.
Y con dificultad pude comprender.
Que la carretera pertenece a los solitarios,
y a los que buscan redimir sus pecados.
Y a mí, que nací un cazador de notas y melodías,
contando historias sobre el día a día.
Y la carretera pertenece a los solitarios,
y a los que buscan redimir sus pecados.
Y a mí, que nací un cazador de notas y melodías,
contando historias sobre el día a día.
Contando historias sobre mi vida.
Contando historias sobre nuestras vidas.