Your Ghost
You've left your ghost
Until tomorrow
And then he must be sent
To a strange address
In the Mediterranean
I've met your ghost
He has proposed
I've met your ghost, yes
He's proposed
He needs some time alone
Then he'll stay with me
Then he'll visit your seven seas
Please leave me your ghost
I will keep him from harm
Although I've learned that
You were wounded
My forest of glass
Caused enough damage
As your tear satin crashing
My embers and my blues
Could have another use
Your ghost has shown me
Our primroses could survive the frost
If a gentle rivulet of flame is sustained tenderly
He'll play a Beatles tune
Me, more a Bach fugue
Is this such a great divide
Between your world and mine
They both can purify
And heal what was cut and bruised
Please leave me your ghost
I will keep him from harm
I understand that you've been wounded
My embers and my blues
Could have another use
Please leave me your ghost
Just leave me
Your ghost
I will keep him warm
I will keep him warm
Tu Fantasma
Has dejado tu fantasma
Hasta mañana
Y luego debe ser enviado
A una dirección extraña
En el Mediterráneo
He conocido a tu fantasma
Él ha propuesto
He conocido a tu fantasma, sí
Él ha propuesto
Necesita algo de tiempo a solas
Luego se quedará conmigo
Luego visitará tus siete mares
Por favor, déjame tu fantasma
Lo protegeré del daño
Aunque he aprendido que
Fuiste herido
Mi bosque de cristal
Causó suficiente daño
Mientras tu lágrima satinada se estrellaba
Mis brasas y mis azules
Podrían tener otro uso
Tu fantasma me ha mostrado
Que nuestras primaveras podrían sobrevivir a la helada
Si un suave arroyo de llama es sostenido tiernamente
Él tocará una melodía de los Beatles
Yo, más una fuga de Bach
¿Es esta una gran división
Entre tu mundo y el mío?
Ambos pueden purificar
Y sanar lo que fue cortado y magullado
Por favor, déjame tu fantasma
Lo protegeré del daño
Entiendo que has sido herido
Mis brasas y mis azules
Podrían tener otro uso
Por favor, déjame tu fantasma
Solo déjame
Tu fantasma
Lo mantendré cálido
Lo mantendré cálido