Magica Luna
Noche de luna fue
La noche que me amó
La noche que en sus brazos
Me abrigó.
Cuando en la oscuridad
Sus ojos vi llorar
Mientras decía no tedejaré de amar.
Noche de luna vi,
Se acordará de mi,
De las pequeñas cosas que le di.
Recuérdale al brillar
Que a mi me debe amar,
Que su camino yo quisiera acompañar.
Mágica luna
Di que es el amor
Solo un sueño
Que me da dolor.
Recuérdale al brillar
Las noches junto al mar
Dile que vuelva
Porque ya no se esperar.
Noche de luna fue
La noche que me amó
La noche que en sus brazos
Me abrigó.
Cuando en la oscuridad
Sus ojos vi llorar
Mientras decía no tedejaré de amar.
Mágica luna
Di que es el amor
Solo un sueño
Que me da dolor...
Noche de luna vi,
Se acordará de mi,
De las pequeñas cosas que le di.
Recuérdale al brillar
Que a mi me debe amar,
Dile que vuelva porque ya no se esperar...
Magische Maan
Nacht van de maan was het
De nacht die me liefhad
De nacht die me in zijn armen
Warmde.
Toen ik in de duisternis
Zijn ogen zag huilen
Terwijl hij zei: ik zal je niet vergeten te beminnen.
Nacht van de maan, ik zag,
Hij zal zich mij herinneren,
Van de kleine dingen die ik hem gaf.
Herinner hem als je straalt
Dat hij mij moet beminnen,
Dat ik zijn pad graag zou willen vergezellen.
Magische maan,
Zeg dat het de liefde is
Slechts een droom
Die me pijn doet.
Herinner hem als je straalt
De nachten aan zee
Zeg dat hij terug moet komen
Want ik kan niet langer wachten.
Nacht van de maan was het
De nacht die me liefhad
De nacht die me in zijn armen
Warmde.
Toen ik in de duisternis
Zijn ogen zag huilen
Terwijl hij zei: ik zal je niet vergeten te beminnen.
Magische maan,
Zeg dat het de liefde is
Slechts een droom
Die me pijn doet...
Nacht van de maan, ik zag,
Hij zal zich mij herinneren,
Van de kleine dingen die ik hem gaf.
Herinner hem als je straalt
Dat hij mij moet beminnen,
Zeg dat hij terug moet komen, want ik kan niet langer wachten...