395px

Je m'appelle Cumbia

Totó La Momposina

Yo Me Llamo Cumbia

Yo me llamo cumbia, yo soy la reina por donde voy
No hay una cadera que se este quieta donde yo estoy
Mi piel es morena como los cueros de mi tambor
Y mis hombros son un par de maracas que besa el Sol
Y mis hombros son un par de maracas que besa el Sol

Llevo en la garganta una fina flauta que Dios me dio
Canuto de millo, ebrio de tabaco, aguardiente y ron

Cojo mi mochila, enciendo la vela, repico el son
Y enredo en la Luna con las estrellas toda mi voz
Y enredo en la Luna con las estrellas toda mi voz

Como soy la reina, me hace la corte un fino violin
Me enamora un piano, me sigue un saxo oigo un clarin
Y toda la orquesta forma una fiesta en torno de mi
Y yo soy la cumbia, la hembra coqueta bailo feliz

Yo nací en las bellas playas caribes de mi país
Soy barranquillera, cartagenera, yo soy de allí

Soy de Santa Marta, soy monteriana, pero eso sí
Yo soy colombiana, oh, tierra hermosa donde nací
Yo soy colombiana, oh, tierra hermosa donde nací

Como soy la reina, me hace la corte un fino violin
Me enamora un piano, me sigue un saxo oigo un clarin
Y toda la orquesta forma una fiesta en torno de mi
Y yo soy la cumbia, la hembra coqueta bailo feliz

Yo nací en las bellas playas caribes de mi país
Soy barranquillera, cartagenera, yo soy de allí

Soy de Santa Marta, soy monteriana, pero eso sí
Yo soy colombiana, oh, tierra hermosa donde nací
Yo soy colombiana, oh, tierra hermosa donde nací
Y mis hombros son un par de maracas que besa el Sol
Y enredo en la Luna con las estrellas toda mi voz
Yo soy Colombiana, ¡oh! Tierra hermosa donde nací

Je m'appelle Cumbia

Je m'appelle cumbia, je suis la reine partout où je vais
Il n'y a pas une hanche qui reste immobile là où je suis
Ma peau est brune comme les peaux de mon tambour
Et mes épaules sont un duo de maracas qui embrasse le Soleil
Et mes épaules sont un duo de maracas qui embrasse le Soleil

J'ai dans la gorge une flûte fine que Dieu m'a donnée
Un tube de maïs, ivre de tabac, d'aguardiente et de rhum

Je prends mon sac, j'allume la bougie, je fais résonner le son
Et j'enroule dans la Lune avec les étoiles toute ma voix
Et j'enroule dans la Lune avec les étoiles toute ma voix

Comme je suis la reine, un violon raffiné me fait la cour
Un piano me charme, un saxophone me suit, j'entends un clairon
Et toute l'orchestre forme une fête autour de moi
Et je suis la cumbia, la femme coquette, je danse heureuse

Je suis née sur les belles plages caribéennes de mon pays
Je suis barranquillera, cartagenera, je viens de là

Je viens de Santa Marta, je suis monteriana, mais c'est sûr
Je suis colombienne, oh, terre magnifique où je suis née
Je suis colombienne, oh, terre magnifique où je suis née

Comme je suis la reine, un violon raffiné me fait la cour
Un piano me charme, un saxophone me suit, j'entends un clairon
Et toute l'orchestre forme une fête autour de moi
Et je suis la cumbia, la femme coquette, je danse heureuse

Je suis née sur les belles plages caribéennes de mon pays
Je suis barranquillera, cartagenera, je viens de là

Je viens de Santa Marta, je suis monteriana, mais c'est sûr
Je suis colombienne, oh, terre magnifique où je suis née
Je suis colombienne, oh, terre magnifique où je suis née
Et mes épaules sont un duo de maracas qui embrasse le Soleil
Et j'enroule dans la Lune avec les étoiles toute ma voix
Je suis colombienne, oh ! Terre magnifique où je suis née

Escrita por: Mario Garena