These Chains
Everybody keeps talkin' about you
I can't lie anymore
Been too long, what went wrong? It's a mystery
Why you ever walked out that door?
What direction should I go?
Girl what's next for me? I don't know
Is it gonna get easier than tryin'
To break these chains around my heart?
Does it ever get easier?
Without you I can't pull these chains apart
I see your face when I look in the mirror
I feel your touch but you're not there
Wakin' up, had enough of this dream of mine
Girl this just isn't fair
What direction should I go?
Girl what's next for me? I don't know
Is it gonna get easier than tryin'
To break these chains around my heart?
Does it ever get easier?
Without you I can't pull these chains apart
Day by day, until they break
Is it gonna get easier than tryin'
To break these chains around my heart?
Does it ever get easier?
Without you I can't pull these chains apart
Ces chaînes
Tout le monde parle de toi
Je ne peux plus mentir
Ça fait trop longtemps, qu'est-ce qui a foiré ? C'est un mystère
Pourquoi t'es-tu jamais barrée par cette porte ?
Quelle direction devrais-je prendre ?
Fille, que me réserve l'avenir ? Je ne sais pas
Est-ce que ça va devenir plus facile que d'essayer
De briser ces chaînes autour de mon cœur ?
Est-ce que ça devient un jour plus simple ?
Sans toi, je ne peux pas séparer ces chaînes
Je vois ton visage quand je me regarde dans le miroir
Je sens ton toucher mais t'es pas là
Je me réveille, j'en ai marre de ce rêve qui est le mien
Fille, c'est vraiment pas juste
Quelle direction devrais-je prendre ?
Fille, que me réserve l'avenir ? Je ne sais pas
Est-ce que ça va devenir plus facile que d'essayer
De briser ces chaînes autour de mon cœur ?
Est-ce que ça devient un jour plus simple ?
Sans toi, je ne peux pas séparer ces chaînes
Jour après jour, jusqu'à ce qu'elles se brisent
Est-ce que ça va devenir plus facile que d'essayer
De briser ces chaînes autour de mon cœur ?
Est-ce que ça devient un jour plus simple ?
Sans toi, je ne peux pas séparer ces chaînes