Tilde
I’m parting the sea between brightness and me.
Before I drown myself and everyone and everything.
I got my hands behind my back
With two fingers overlapped.
Because I can never keep my word
And I share with the undeserved
For some cheap acceptance in return.
The water will shape the sides
And I’ll walk with my head held high,
And when it all comes crashing in
It will be worth it if I’m still breathing.
If actions speak louder than words,
I’m the most deafening noise you’ve heard.
I’ll be that ringing in your ears,
That will stick around for years.
Tilde
Estoy separando el mar entre el brillo y yo
Antes de que me ahogue a mí mismo y a todos y todo
Tengo las manos detrás de la espalda
Con dos dedos superpuestos
Porque nunca puedo cumplir mi palabra
Y comparto con los inmerecidos
Por alguna aceptación barata a cambio
El agua dará forma a los lados
Y caminaré con la cabeza alta
Y cuando todo llega a estrellarse
Valdrá la pena si sigo respirando
Si las acciones hablan más alto que las palabras
Soy el ruido más ensordecedor que has oído
Voy a ser ese zumbido en tus oídos
Eso se quedará por años