395px

¡Manzana podrida! (feat. Nomico)

Touhou

Bad Apple!! (feat. Nomico)

流れてく時の中でもけだるさがほらぐるぐる回って
nagareteku toki no naka de demo kedarusa ga hora guruguru mawatte
私から離れる心も見えないわ そう知らない
watashi kara hanareru kokoro mo mienaiwa sō shiranai?
自分から動くこともなく 時の隙間に流され続けて
jibun kara ugoku koto mo naku toki no sukima ni nagasare tsuzukete
知らないわ 周りのことなど 私は私 それだけ
shiranai wa mawari no koto nado watashi wa watashi sore dake

夢見てる? 何も見てない? 語るも無駄な自分の言葉
yumemiteru? nani mo mitenai? kataru mo muda na jibun no kotoba
悲しむなんて疲れるだけよ 何も感じず過ごせばいいの
kanashimu nante tsukareru dake yo nani mo kanjizu sugoseba ii no
戸惑う言葉与えられても 自分の心ただ上の空
tomadō kotoba ataerarete mo jibun no kokoro tada uwa no sora
もし私から動くのならば 全て変えるのなら黒にする
moshi watashi kara ugoku no naraba subete kaeru no nara kuro ni suru

こんな自分に未来はあるの? こんな世界に私はいるの
konna jibun ni mirai wa aru no? konna sekai ni watashi wa iru no?
今切ないの? 今悲しいの? 自分のこともわからないまま
ima setsunai no? ima kanashī no? jibun no koto mo wakaranai mama
歩むことさえ疲れるだけよ 人のことなど知りもしないわ
ayumu koto sae tsukareru dake yo hito no koto nado shiri mo shinaiwa
こんな私も変われるのなら もし変われるのなら白になる
konna watashi mo kawareru no nara moshi kawareru no nara shiro ni naru

¡Manzana podrida! (feat. Nomico)

Fluyendo en medio del tiempo, girando lentamente
La apatía gira y gira
No puedo ver un corazón que se aleje de mí, así que no sé
Sin moverme por mí misma, siendo arrastrada por los intersticios del tiempo
No sé nada, solo soy yo misma, eso es todo

¿Estás soñando? ¿No ves nada en absoluto? Mis palabras son inútiles
Entregarse a la tristeza solo te cansa, es mejor pasar sin sentir nada
Aunque me den palabras confusas, mi corazón está en otro lado
Si alguna vez me muevo, todo cambiará y se volverá negro

¿Hay un futuro para alguien como yo? ¿Pertenezco a este mundo?
¿Estoy sufriendo ahora? ¿Estoy triste en este momento? Sin entenderme a mí misma
Incluso caminar me cansa, no me importa conocer a los demás
Si incluso yo puedo cambiar, si puedo cambiar, me volveré blanca

Escrita por: Haruka Zun