Replica
sono shisen no saki ni onaji keshiki ga aru to
shinjite ita kedo my mistake
ayamachi datta to kidzuite shimatta n' da
by that words close my eyes
It's just a replica
seikou ni dekiteru dakedo niteru dake
boku ga hoshikatta mono wa
sunbun mo kuruwanai that's tenderness
The end of story
yoku nita mirai no owari ni
I sing this song
It's what you want, isn't it?
The end of story
risou no ai no tamuke ni
I sing this song every day every night
I go back my room tonight,
so lonely and sad, so cold
I can't stand alone
I can't stand anymore without my love
kimi no risou ni wa
dare mo kanai wa shinai
yoku nite iru dake no
mirai ni ubawarete ita
good bye my love
Réplica
En el horizonte de esa mirada, hay una vista familiar
Creía en ello, pero fue mi error
Me di cuenta de que fue un error
Con esas palabras, cierro mis ojos
Es solo una réplica
Aunque haya tenido éxito, solo se parece
Lo que quería era
Una ternura que no se desvanece, eso es la ternura
El final de la historia
En el final de un futuro que se asemeja mucho
Canto esta canción
Es lo que quieres, ¿verdad?
El final de la historia
Como ofrenda de un amor ideal
Canto esta canción cada día, cada noche
Regreso a mi habitación esta noche,
tan solitario y triste, tan frío
No puedo estar solo
No puedo soportarlo más sin mi amor
Tu ideal
Nadie lo cumplirá
Fue robado por un futuro
que solo se parece
Adiós, mi amor