Radiation Sickness
Time has gone by with a sunless planet ashes have blocked out the light
All over the earth decays the innocent are the ones who will die
Half-eaten bodies lie on the ground terror on their mutilated faces
Their death mask tells my story extinction of the human race
Blackened skies lie above me bleeding internally
It is our destiny to die from radiation sickness
I feel bloated from my blood see my hair fall out before my eyes
Generals warm and snug in their mountain fortresses
They are not the ones who will die
I trip blindly through melted ruins lack of oxygen gone to my head
Sight slowly fading from my eyes I am still walking but I am already dead
Blackened skies lie above me bleeding internally
It is our destiny to die from radiation sickness
Enfermedad por radiación
El tiempo ha pasado con un planeta sin sol cenizas han bloqueado la luz
Por toda la tierra se descompone los inocentes son los que morirán
Cuerpos a medio comer yacen en el suelo terror en sus rostros mutilados
Su máscara de muerte cuenta mi historia extinción de la raza humana
Cielos ennegrecidos yacen sobre mí sangrando internamente
Es nuestro destino morir de enfermedad por radiación
Me siento hinchada de mi sangre ver que mi cabello se cae ante mis ojos
Generales cálidos y cómodos en sus fortalezas de montaña
No son los que morirán
Tropiezo ciegamente a través de ruinas derretidas falta de oxígeno que se me ha ido a la cabeza
La vista se desvanece lentamente de mis ojos Todavía estoy caminando pero ya estoy muerto
Cielos ennegrecidos yacen sobre mí sangrando internamente
Es nuestro destino morir de enfermedad por radiación