Tu
Eri seduta tutta da sola
Proprio davanti a me
Non mi sembrava fino a quel giorno
Di aver mai visto una che
Assomigliava in modo preciso
Alla ragazza che ho
Sempre sognato di avere al mio fianco
E che mi ha detto di no
Ora che TU sei tutta per me non riesco a credere che
Mi sembravi così lontana ed invece adesso sei qui
Ti sei girata, mi hai fatto un sorriso
E non capivo perché
Ti sei alzata e sei venuta
A sederti accanto a me
Mi hai chiesto il nome, il mio indirizzo
E tutti gli anni che ho
Si sta per uscire, ti accompagno a casa
Stasera io dormo da te
Ora che TU sei tutta per me non riesco a credere che
Mi sembravi così lontana ed invece adesso sei qui
Eri seduta tutta da sola, proprio davanti a me
Dal giorno che ti ho conosciuta
Ho pensato solo a te
Ora che sei sdraiata al mio fianco
Dopo aver dormito con me
Ho aperto gli occhi, mi sono alzato,
So cosa vuol dir vivere!!
Ora che TU sei tutta per me non riesco a credere che
Mi sembravi così lontana ed invece adesso sei qui
Tú
Estabas sentada completamente sola
Justo frente a mí
Nunca me había parecido hasta ese día
Haber visto a alguien
Que se pareciera de manera precisa
A la chica que siempre he
Soñado tener a mi lado
Y que me dijo que no
Ahora que TÚ eres toda para mí no puedo creer que
Me parecías tan lejana y ahora estás aquí
Te volteaste, me sonreíste
Y no entendía por qué
Te levantaste y viniste
A sentarte a mi lado
Me preguntaste mi nombre, mi dirección
Y todos los años que tengo
Está por salir, te acompaño a casa
Esta noche duermo contigo
Ahora que TÚ eres toda para mí no puedo creer que
Me parecías tan lejana y ahora estás aquí
Estabas sentada completamente sola, justo frente a mí
Desde el día que te conocí
Solo he pensado en ti
Ahora que estás acostada a mi lado
Después de haber dormido conmigo
Abrí los ojos, me levanté
¡Sé lo que significa vivir!
Ahora que TÚ eres toda para mí no puedo creer que
Me parecías tan lejana y ahora estás aquí