A Sina de Ofélia
Oh-oh-oh-uh, oh-oh-oh-uh, oh-oh-oh-uh
Ouvi você chamar no megafone
Quer que eu vá te encontrar
Dizem por aí que você é fogo
Você quer ver tudo queimar
E se você não viesse, amor
Eu me afogava na minha dor
Jurei ser leal a mim e mais ninguém, até você aparecer
(Todo o tempo) sozinha nessa torre
Você chamou meu nome, hoje eu posso ver
(E me trouxe) de volta pra essa vida
Me salvou dessa sina de Ofélia (Ofélia)
Eu vou ser sempre real, no céu, no mar
Tô fechada com você, não vou voltar
E eu não quero nem saber por onde andou
Agora vai ter uma noite que sempre sonhou
A sina de Ofélia
Ela era filha de um nobre senhor, Ofélia vivia a sonhar
O amor era um ninho de escorpiões e isso fez ela surtar
E se você não viesse a mim, eu vagaria num limbo assim
Você me prende com você, não sei voltar, e pro fogo vai me levar
(Todo o tempo) sozinha nessa torre
Você chamou meu nome, hoje eu posso ver
(E me trouxe) de volta pra essa vida
Me salvou dessa sina de Ofélia (Ofélia)
Eu vou ser sempre real, no céu, no mar
Tô fechada com você, não vou voltar
E eu não quero nem saber por onde andou
Agora vai ter uma noite que sempre sonhou
A sina de Ofélia
Guardei isso na minha mente, a chave é só da gente
Não vou mais me afogar, porque veio me salvar
Guardei isso na minha mente, a chave é só da gente
Não vou mais me afogar, porque veio me salvar
(Todo o tempo) sozinha nessa torre
Você chamou meu nome, hoje eu posso ver
(E me trouxe) de volta pra essa vida
Me salvou dessa sina de Ofélia (Ofélia)
Eu vou ser sempre real, no céu, no mar
Tô fechada com você, não vou voltar
E eu não quero nem saber por onde andou
Agora vai ter uma noite que sempre sonhou
A sina de Ofélia
Het Lot van Ofélia
Oh-oh-oh-uh, oh-oh-oh-uh, oh-oh-oh-uh
Ik hoorde je roepen door de megaphone
Wil je dat ik je kom opzoeken
Ze zeggen dat je vuur bent
Je wilt alles laten branden
En als je niet kwam, lief
Zou ik verdrinken in mijn pijn
Ik zwoer trouw aan mezelf en niemand meer, tot jij verscheen
(De hele tijd) alleen in deze toren
Je riep mijn naam, vandaag kan ik het zien
(En je bracht me) terug naar dit leven
Je redde me van dit lot van Ofélia (Ofélia)
Ik zal altijd echt zijn, in de lucht, in de zee
Ik sta achter je, ik ga niet terug
En ik wil niet eens weten waar je bent geweest
Nu komt er een nacht die je altijd hebt gedroomd
Het lot van Ofélia
Ze was de dochter van een edelman, Ofélia leefde in dromen
De liefde was een nest van schorpioenen en dat maakte haar gek
En als je niet naar mij kwam, zou ik zo in een limbo zwerven
Je houdt me bij je, ik weet niet meer terug, en het vuur zal me meenemen
(De hele tijd) alleen in deze toren
Je riep mijn naam, vandaag kan ik het zien
(En je bracht me) terug naar dit leven
Je redde me van dit lot van Ofélia (Ofélia)
Ik zal altijd echt zijn, in de lucht, in de zee
Ik sta achter je, ik ga niet terug
En ik wil niet eens weten waar je bent geweest
Nu komt er een nacht die je altijd hebt gedroomd
Het lot van Ofélia
Ik heb dit in mijn hoofd bewaard, de sleutel is alleen van ons
Ik ga niet meer verdrinken, omdat je kwam om me te redden
Ik heb dit in mijn hoofd bewaard, de sleutel is alleen van ons
Ik ga niet meer verdrinken, omdat je kwam om me te redden
(De hele tijd) alleen in deze toren
Je riep mijn naam, vandaag kan ik het zien
(En je bracht me) terug naar dit leven
Je redde me van dit lot van Ofélia (Ofélia)
Ik zal altijd echt zijn, in de lucht, in de zee
Ik sta achter je, ik ga niet terug
En ik wil niet eens weten waar je bent geweest
Nu komt er een nacht die je altijd hebt gedroomd
Het lot van Ofélia
Escrita por: Paulo Bassanesi