395px

Fácil y lento

Traditional

Easy And Slow

'twas down by christchurch i first met with annie
a neat little girl and not a bit shy
she told me her father who came from dungannon
would take her back home in the sweet by and by

and what's it to any man whether or no
whether i'm easy or whether i'm true
as she lifted her petticoats easy and slow
i tied up my sleeves for to buckle her shoe

we wandered by thomas street down to the liffey
the sunshine was gone and the evening grew dark
along the kingsbridge and begod in a jiffy
me arms were around her beyond in the park

from city or country a girl is a jewel
and well made for gripping the most of them are
but any young man is he really a fool
if he tries at the first time to go a bit far

now if ever you go to the town of dungannon
you can search till your eyes are empty or blind
be you lying or walking or sitting or running
a girl like annie, you never will find

Fácil y lento

Fue en Christchurch donde conocí a Annie
una chica linda y nada tímida
me contó que su padre, que venía de Dungannon
la llevaría de vuelta a casa en el dulce porvenir

Y qué le importa a cualquier hombre
si soy fácil o si soy sincero
mientras ella levantaba sus enaguas fácil y lentamente
yo me arremangaba para abrocharle el zapato

Caminamos por Thomas Street hasta el Liffey
el sol se había ido y la noche se oscurecía
por el Kingsbridge y, por Dios, en un instante
mis brazos estaban alrededor de ella más allá en el parque

Ya sea de la ciudad o del campo, una chica es una joya
y están bien hechas para agarrar, la mayoría de ellas lo son
pero cualquier joven, ¿es realmente un tonto
si intenta ir demasiado lejos la primera vez?

Ahora, si alguna vez vas a la ciudad de Dungannon
puedes buscar hasta que tus ojos estén vacíos o ciegos
ya sea que estés acostado, caminando, sentado o corriendo
una chica como Annie, nunca encontrarás

Escrita por: