395px

Le diré a mamá

Traditional

I'll Tell Me Ma

I'll tell me ma when I get home, the boys won't leave the girls alone
Pulled me hair, stole me comb but that's all right till I go home

She is handsome, she is pretty, she is the Belle of Dublin city
She is a courtin' a one two three, Pray can you tell me who is she
Albert Mooney says he loves her, all the boys are fightin' for her
Knock at the door and ring at the bell, and Oh, me true love, are you well

Out she comes, white as snow, rings on her fingers, bells on her toes
Ould Johnny Morrissey says she'll die if she doesn't get the fella with the roving eye

Let the wind and the rain and the hail blow high and the snow come travellin' through the sky
She's as sweet as apple pie, she'll get her own lad by and by

When she gets a lad of her own she won't tell her ma when she gets home
Let them all come as they will for it's Albert Mooney she loves still

Le diré a mamá

Le diré a mamá cuando llegue a casa, los chicos no dejarán en paz a las chicas
Me jalaron el pelo, me robaron el peine pero está bien hasta que llegue a casa

Ella es hermosa, es bonita, es la Bella de la ciudad de Dublín
Está cortejando a uno, dos, tres, ¿Puedes decirme quién es ella?
Albert Mooney dice que la ama, todos los chicos están peleando por ella
Llaman a la puerta y suenan el timbre, y Oh, mi verdadero amor, ¿estás bien?

Sale ella, blanca como la nieve, anillos en sus dedos, campanas en sus pies
El viejo Johnny Morrissey dice que morirá si no consigue al chico con el ojo vagabundo

Deja que el viento y la lluvia y el granizo soplen fuerte y que la nieve viaje por el cielo
Ella es dulce como la tarta de manzana, conseguirá a su propio chico tarde o temprano

Cuando consiga a su chico no le dirá a su mamá cuando llegue a casa
Que todos vengan como quieran porque es a Albert Mooney a quien sigue amando

Escrita por: