395px

Gedicht an die Nacht

Tragedia (Colombia)

Poema a la noche

Extraños sueños engendrando mi ser
Tormento en mi mente apodérate de mi
Oscuros pensamientos no calman mi
Venganza, son negros lamentos
Liberando mi ansiedad.

Como una enfermedad
Te escondes en mis delirios
Suplicando la libertad
Arrastrándome con mis demonios.

…Y al despertar, sentí haber muerto y vuelto a la vida
Era un sueño, solo eso
Sin embargo, desee permanecer allí
Para siempre
Donde no existe el dolor
Y la muerte es un privilegio.

Luz de mis plegarias
Que escuchas mis lamentos
Contempla mi silencio.

Engendros de una realidad
Sufragan mi esencia
Transforman mi destino
En un eterno despertar.

Gedicht an die Nacht

Fremde Träume zeugen von meinem Sein
Qualen in meinem Kopf, nimm mich gefangen
Dunkle Gedanken beruhigen mich nicht
Rache, es sind schwarze Klagen
Die meine Angst befreien.

Wie eine Krankheit
Versteckst du dich in meinen Wahnvorstellungen
Betteln um Freiheit
Ziehen mich mit meinen Dämonen.

…Und beim Erwachen fühlte ich, als wäre ich gestorben und wieder lebendig geworden
Es war ein Traum, nur das
Dennoch wünschte ich, dort zu bleiben
Für immer
Wo es keinen Schmerz gibt
Und der Tod ein Privileg ist.

Licht meiner Gebete
Das meine Klagen hört
Betrachte mein Schweigen.

Ungeheuer einer Realität
Leiden meine Essenz
Verändern mein Schicksal
In ein ewiges Erwachen.

Escrita por: