State of Stranger
Love
A thing that's often said by the ones who need to hear it the most.
(oh no)
Now
Don't think I like it here.
There's busy sidewalks fully void of conversations.
How did we end up like this?
It wasn't long ago we traded more than glances.
Fear instilled in what we read; the "Daily Post" and "Evening News" provide romances.
Can it last?
Don't you think we should believe real love is permanent?
All people are lonely here.
She sits in solitude and starts to wonder why.
(oh my)
She doesn't stand up right here
Remove the speakers from her ears and start to sing:
Can it last?
Don't you think we should believe?
Real Love Is Permanent.
It never hurts until it ends.
We're the ones who couldn't save lost in the ocean;
Touching oblivion, but still not getting high.
Did you want to talk awhile?
You said, "No, man;
The masquerade is getting harder to survive."
Estado de Extraño
Amor
Algo que a menudo es dicho por aquellos que más necesitan escucharlo.
(oh no)
Ahora
No creo que me guste aquí.
Hay aceras ocupadas completamente vacías de conversaciones.
¿Cómo terminamos así?
No hace mucho intercambiamos más que miradas.
Miedo inculcado en lo que leemos; el 'Daily Post' y 'Evening News' proveen romances.
¿Puede durar?
¿No crees que deberíamos creer que el amor real es permanente?
Todas las personas están solas aquí.
Ella se sienta en soledad y comienza a preguntarse por qué.
(oh Dios)
Ella no se levanta aquí
Quita los auriculares de sus oídos y comienza a cantar:
¿Puede durar?
¿No crees que deberíamos creer?
El Amor Real Es Permanente.
Nunca duele hasta que termina.
Somos aquellos que no pudieron salvarse perdidos en el océano;
Tocando la nada, pero aún sin sentirnos bien.
¿Querías hablar un rato?
Dijiste, 'No, hombre;
La mascarada se está volviendo más difícil de sobrevivir.'
Escrita por: Dusty Brooks / Justin Burgos