Courage
Watch the band.
Through a bunch of dancers.
Quickly, follow the unknown.
With something, more familiar.
Quickly, somethin' familiar.
Courage, my word.
It didn't come it doesn't matter.
Sleepwalk, so fast asleep.
In a motel, that has a lay of home.
And piss on, all of your background.
And piss on, all your surroundings.
Courage, my word.
It didn't come, it doesn't matter
Courage, your word.
It didn't come it doesn't matter.
Courage, my word.
It didn't come it doesn't matter.
Courage, it couldn't come at a worse... time.
There's no simple, explanation.
For anything important, any of us do.
And yeah the human, tragdedy.
Consists of, the necessity.
Of livin' with, the consequences.
Under pressure, Under pressure.
Courage, my word.
It didn't come, it doesn't matter
Courage, your word.
It didn't come it doesn't matter.
Courage, my word.
It didn't come it doesn't matter.
Courage, It couldn't come at a worse time.
Couldn't come at a worse time...
Coraje
Observa la banda.
A través de un montón de bailarines.
Rápidamente, sigue lo desconocido.
Con algo más familiar.
Rápidamente, algo familiar.
Coraje, mi palabra.
No llegó, no importa.
Caminata sonámbula, tan profundamente dormido.
En un motel, que tiene un aire de hogar.
Y meo, en todo tu pasado.
Y meo, en todo tu entorno.
Coraje, mi palabra.
No llegó, no importa.
Coraje, tu palabra.
No llegó, no importa.
Coraje, mi palabra.
No llegó, no importa.
Coraje, no podría haber llegado en un peor... momento.
No hay una explicación simple,
Para nada importante, que cualquiera de nosotros haga.
Y sí, la tragedia humana,
Consiste en la necesidad,
De vivir con las consecuencias.
Bajo presión, bajo presión.
Coraje, mi palabra.
No llegó, no importa.
Coraje, tu palabra.
No llegó, no importa.
Coraje, mi palabra.
No llegó, no importa.
Coraje, no podría haber llegado en un peor momento.
No podría haber llegado en un peor momento...