Wi-Fi (part. Luan Pereira)
Por que é que depois das dez da noite
Cê não atende chamada de vídeo?
Será que tem alguém aí escondido? (Será?)
A nossa conexão tá falhando, já faz tempo
Que aqui não chega os: Eu te amo
Daqueles que deixa o coração vibrando
E é por isso que eu tô me preocupando
Nosso amor tá oscilando
Uou, uou, uou, uou
Se o Wi-Fi tá lento, travando
Tem mais gente usando
E nem é de Internet que eu tô falando
Se o Wi-Fi tá lento, travando
Tem mais gente usando
E nem é de Internet que eu tô falando
Do seu amor eu tô me desligando
Uou, uou, uou, uou
A nossa conexão tá falhando, já faz tempo
Que aqui não chega os: Eu te amo
Daqueles que deixa o coração vibrando
E é por isso que eu tô me preocupando
Nosso amor tá oscilando (tá oscilando)
Uou, uou, uou, uou
Se o Wi-Fi tá lento, travando
Tem mais gente usando
E nem é de Internet que eu tô falando
Se o Wi-Fi tá lento, travando
Tem mais gente usando
E nem é de Internet que eu tô falando
Se o Wi-Fi (Wi-Fi) tá lento (tá lento), travando (travando)
Tem mais gente usando (uou, usando)
E nem é de Internet que eu tô falando
Do seu amor eu tô me desligando
Uh, uh
Do seu amor eu tô me desligando
Uh, uh
E nem é de Internet que eu tô falando
E se o Wi-Fi tá lento, travando
Tem mais gente usando
E nem é de Internet que eu tô falando
E se o Wi-Fi tá lento, travando
Tem mais gente usando
E nem é de Internet que eu tô falando
Do seu amor eu tô me desligando
WLAN (feat. Luan Pereira)
Warum nimmst du nach zehn Uhr abends
Kein Videoanruf an?
Ist da vielleicht jemand versteckt? (Vielleicht?)
Unsere Verbindung bricht schon lange ab,
Hier kommen keine: Ich liebe dich
Von denen, die das Herz zum Schwingen bringen
Und deshalb mache ich mir Sorgen
Unsere Liebe schwankt
Uou, uou, uou, uou
Wenn das WLAN langsam ist, hängt
Benutzen mehr Leute
Und ich rede nicht von Internet
Wenn das WLAN langsam ist, hängt
Benutzen mehr Leute
Und ich rede nicht von Internet
Von deiner Liebe schalte ich mich ab
Uou, uou, uou, uou
Unsere Verbindung bricht schon lange ab,
Hier kommen keine: Ich liebe dich
Von denen, die das Herz zum Schwingen bringen
Und deshalb mache ich mir Sorgen
Unsere Liebe schwankt (schwankt)
Uou, uou, uou, uou
Wenn das WLAN langsam ist, hängt
Benutzen mehr Leute
Und ich rede nicht von Internet
Wenn das WLAN langsam ist, hängt
Benutzen mehr Leute
Und ich rede nicht von Internet
Wenn das WLAN (WLAN) langsam (langsam) ist, hängt (hängt)
Benutzen mehr Leute (uou, benutzen)
Und ich rede nicht von Internet
Von deiner Liebe schalte ich mich ab
Uh, uh
Von deiner Liebe schalte ich mich ab
Uh, uh
Und ich rede nicht von Internet
Und wenn das WLAN langsam ist, hängt
Benutzen mehr Leute
Und ich rede nicht von Internet
Und wenn das WLAN langsam ist, hängt
Benutzen mehr Leute
Und ich rede nicht von Internet
Von deiner Liebe schalte ich mich ab
Escrita por: Matheus Felipe / Leonardo de Souza / Luan Pereira