Brother Hezakiah
i don't have enough time in my schedule for you anymore
does this thought sound familiar?
like the time that i reached out my hand and uttered a word of respect
that was my problem, respect
it was too much to ask of you
if you could find time in your busy schedule of clothing
your mindless victims in the absolute nothingness that you have to offer
you may have noticed me cheering on your feeble battle
good luck
maybe one day you'll rise to the top of our great scene
and maybe
just maybe you'll glance back to laugh at those you crushed to get there
you coward
you are such a coward
never again will i reach out my hand in respect of you
never
you coward
you are such a coward
Hermano Ezequías
no tengo suficiente tiempo en mi agenda para ti
¿te suena familiar este pensamiento?
como aquella vez que extendí mi mano y pronuncié una palabra de respeto
ese era mi problema, el respeto
era demasiado pedirte
si podías encontrar tiempo en tu ocupada agenda de vestir
a tus víctimas sin mente en la absoluta nada que tienes para ofrecer
quizás me hayas visto animando tu débil batalla
buena suerte
quizás algún día alcances la cima de nuestra gran escena
y quizás
solo quizás, mires hacia atrás para reírte de aquellos a quienes aplastaste para llegar allí
cobarde
eres un cobarde
nunca más extenderé mi mano en señal de respeto hacia ti
nunca
cobarde
eres un cobarde
Escrita por: Training for Utopia