Tristeza De Lucifer
Es muy tarde para reconciliar... / Todas mis lágrimas
No han lavado el dolor que carcome todo mi ser /
Sepultado con mi rabia mi corazón se volvió hielo / tu
Sentencia es muerte y me ahogo en tristeza... en tristeza.
Lárgrimas de furia / tristeza de Lucifer...
Mi destino es cruel / pero yo, nunca levantaré mis
Ojos para llenarlos de tu pálido cielo.
Sin piedad ni remordimiento yo aplasto al mundo / me
Burlo de su miseria para calmar mi tristeza... mi tristeza.
Lágrimas de furia / tristeza de Lucifer...
Mi cólera lo abraza todo / mira, las ruinas de la derrota /
Mis lágrimas ahogan la carne con su orgullo e indiferencia.
Mi venganza ha comenzado / con miseria y agonía /
Entonces tú me pagarás las lágrimas que tanto he llorado...
Tanto he llorado... Tanto he llorado...
Lucifer's Sadness
It's too late to reconcile... / All my tears
Have not washed away the pain that eats away at my whole being /
Buried with my anger my heart turned to ice / your
Sentence is death and I drown in sadness... in sadness.
Tears of fury / Lucifer's sadness...
My fate is cruel / but I will never lift my
Eyes to fill them with your pale sky.
Without mercy or remorse I crush the world / I
Mock its misery to soothe my sadness... my sadness.
Tears of fury / Lucifer's sadness...
My anger embraces everything / look, the ruins of defeat /
My tears drown the flesh with their pride and indifference.
My revenge has begun / with misery and agony /
Then you will pay me back for the tears I have shed so much...
I have cried so much... I have cried so much... I have cried so much...