MELTDOWN (feat. Drake)
Yeah
Tensions is definitely risin'
T'd up right now
T time
T time
T time, T time, T time
Teatime like I got a cup of this shit
Tee time like golf at a quarter to six
I love to fuck on a regular bitch
Famous hoes lame, but they stay on my dick
Heard your new joint, it's embarrassin', shit
You talk to the cops on some therapist shit
You act like you love this American shit
But, really, the truth is you scared of the 6
Yeah, you scared of the 6
Yeah, you scared of the 6
Your bodyguard put in some work on a fluke
Now you wanna go and inherit that shit
Don't talk to The Boy 'bout comparisons, shit
Or come to The Boy on some arrogant shit
The weapons we got are some terrorist shit
Like TV producers we, grr, we airin' this shit
She askin' for bread for her parents and shit
I told her I don't got no cash and she said she could wait on a rack, on some Arabic shit
I pull out a million and stare at the shit
My dick just got hard 'cause a wire just hit
My schedule is out, come spin us, for real
Man, fuck all that spinnin' the narrative shit
I melt down the chains that I bought from yo' boss
Give a fuck about all of that heritage shit
Since V not around
The members done hung up the Louis, they not even wearin' that shit
Don't come to The Boy 'bout repairin' some shit
Don't come to The Boy about sparin' some shit
You lucky that Vogue was suin' 'cause I would've been with the Wassas in Paris and shit
Is you fuckin' crazy? Is you fuckin' crazy?
And they scared of the seven (seven)
After one-three then we turn up eleven (yeah)
Keep this shit open like 7-Eleven (it's lit)
Me at the house, I got seven in heaven
They think I'm satanic, I keep me a reverend
Lil' shawty a therapist (yeah), poppin' her shit
She inchin' my way then she started confessin'
I know what's at stake, I'm screamin': Free Jeffery
Connect collect calls right off of the celly
Gave her the blues, not talkin' 'bout belly
Don't keep it sincere, I go Makaveli
I got the juice, now it's heavy (juice)
Always on t-time, been ready (T), yeah
Is you fuckin' crazy? Is you f' (yeah, stoned, let's go)
Wrappin' the cheese, wrap around me 'cause I've got property (wrap, cheese, wrap)
Chocolate AP and chocolate the Vs (Vs)
Got the Willy Wonka factory (Vs)
Burn a athlete like it's calories
Find another flame hot as me, bitch
(Ooh)
Yeah, is you fuckin' crazy? (Nah)
Is you fuckin' crazy? (What?)
Is you fuckin' crazy? (Nah, nah)
Is you fuckin' crazy? Yeah
Is you fuckin' crazy or what?
Is you fuckin', is you fuckin'
Is you fuckin' crazy?
How many Texas boys done ran it up? A couple, maybe (couple, maybe)
Swangin' in the pickup truck, baby, fuck Mercedes (fuck Mercedes)
I'll fuck a nigga bitch, but she can't have the baby (have the baby)
I'll shoot your ass in Walmart like I'm DaBaby (in Walmart)
The Boy goin' Lionel Messi, I go Tom Brady (woo)
Used to wear the bust down back in my old days (woo)
Now I let the chains hang, you gotta tuck yours maybe (tuck it, tuck it)
Niggas talkin' Scarface, I'm that in real life (ooh)
Is you fuckin' crazy or what?
Is you fuckin' crazy? (Fuckin' crazy)
Man, the club ain't been the same since we lost Mercedes (straight up)
Man, the clique ain't been the same since they lost the greatest (nah, nah, nah)
We outside with the army, so you need the (uh-huh)
Them boys rollin' all brown like they whippin' gravy
Make a circus outside like it's Barnum's Bailey (it's lit)
Blickey hangin' on my side, it's like it's really hangin' (blickey, blickey, blaow)
She move her panties to the side, she want it raw when faded (huh? Huh? Huh? Huh?)
Is you fuckin' crazy? Uh
Is you fuckin' crazy? Uh
Is you fuckin' crazy or what?
Is you fuckin' crazy? Yeah
Is you fuckin' crazy or what?
Is you fuckin', is you fuckin'
Is you fuckin' crazy?
MELTDOWN (feat. Drake)
Ouais
Les tensions montent clairement
C'est tendu en ce moment
C'est l'heure
C'est l'heure
C'est l'heure, c'est l'heure, c'est l'heure
L'heure du thé comme si j'avais une tasse de ce truc
L'heure de golf comme à six heures moins le quart
J'adore baiser une meuf normale
Les célébrités sont nulles, mais elles restent sur mon dos
J'ai entendu ton nouveau son, c'est embarrassant, sérieux
Tu parles aux flics comme si c'était un psy
Tu fais semblant d'aimer ce truc américain
Mais en vrai, la vérité c'est que t'as peur du 6
Ouais, t'as peur du 6
Ouais, t'as peur du 6
Ton garde du corps a bossé pour rien
Maintenant tu veux hériter de ce truc
Ne parle pas au Boy de comparaisons, sérieux
Ou viens pas au Boy avec de l'arrogance
Les armes qu'on a, c'est du lourd
Comme des producteurs de télé, on, grr, on diffuse ce truc
Elle demande de l'argent pour ses parents et tout
Je lui ai dit que j'avais pas de cash et elle a dit qu'elle pouvait attendre un moment, sur un truc arabe
Je sors un million et je fixe le truc
Mon sexe vient de se durcir parce qu'un virement vient d'arriver
Mon emploi du temps est chargé, viens nous voir, pour de vrai
Mec, oublie tout ce qui est narration
Je fais fondre les chaînes que j'ai achetées à ton patron
Je me fous de tout ce patrimoine
Depuis que V n'est pas là
Les membres ont rangé le Louis, ils le portent même plus
Ne viens pas au Boy pour réparer un truc
Ne viens pas au Boy pour épargner un truc
T'as de la chance que Vogue ait porté plainte, sinon j'aurais été avec les Wassas à Paris et tout
T'es vraiment fou? T'es vraiment fou?
Et ils ont peur du sept (sept)
Après un-trois, on monte à onze (ouais)
On garde ça ouvert comme un 7-Eleven (c'est chaud)
Moi à la maison, j'ai sept au paradis
Ils pensent que je suis satanique, je garde un révérend
La petite est thérapeute (ouais), elle fait son truc
Elle s'approche de moi puis elle commence à confesser
Je sais ce qui est en jeu, je crie : Libérez Jeffery
Appels collectifs directement sur le portable
Je lui ai donné le blues, pas question de ventre
Je ne garde pas ça sincère, je fais Makaveli
J'ai le jus, maintenant c'est lourd (jus)
Toujours à l'heure, prêt (T), ouais
T'es vraiment fou? T'es vraiment f' (ouais, défoncé, allons-y)
Enroule le fromage, enroule-moi parce que j'ai des biens (enroule, fromage, enroule)
AP chocolat et chocolat les Vs (Vs)
J'ai la fabrique Willy Wonka (Vs)
Brûle un athlète comme si c'était des calories
Trouve une autre flamme aussi chaude que moi, salope
(Ooh)
Ouais, t'es vraiment fou? (Nan)
T'es vraiment fou? (Quoi?)
T'es vraiment fou? (Nan, nan)
T'es vraiment fou? Ouais
T'es vraiment fou ou quoi?
T'es vraiment, t'es vraiment
T'es vraiment fou?
Combien de gars du Texas ont fait le taf? Quelques-uns, peut-être (quelques-uns, peut-être)
En balançant dans le pick-up, bébé, fuck Mercedes (fuck Mercedes)
Je vais baiser la meuf d'un mec, mais elle peut pas avoir le bébé (avoir le bébé)
Je vais te tirer dessus à Walmart comme si j'étais DaBaby (à Walmart)
Le Boy devient Lionel Messi, je deviens Tom Brady (woo)
Avant je portais des montres bling-bling dans mes vieux jours (woo)
Maintenant je laisse les chaînes pendre, tu dois cacher les tiennes peut-être (cache-le, cache-le)
Les mecs parlent de Scarface, je suis ça dans la vraie vie (ooh)
T'es vraiment fou ou quoi?
T'es vraiment fou? (Vraiment fou)
Mec, la boîte n'est plus la même depuis qu'on a perdu Mercedes (direct)
Mec, le crew n'est plus le même depuis qu'ils ont perdu le meilleur (nan, nan, nan)
On est dehors avec l'armée, donc t'as besoin de (uh-huh)
Ces gars roulent tous en brun comme s'ils préparaient de la sauce (c'est chaud)
Fais un cirque dehors comme si c'était Barnum & Bailey (c'est chaud)
Le Blickey pend à mon côté, c'est comme si ça pendait vraiment (blickey, blickey, blaow)
Elle déplace sa culotte sur le côté, elle le veut brut quand elle est défoncée (hein? Hein? Hein? Hein?)
T'es vraiment fou? Uh
T'es vraiment fou? Uh
T'es vraiment fou ou quoi?
T'es vraiment fou? Ouais
T'es vraiment fou ou quoi?
T'es vraiment, t'es vraiment
T'es vraiment fou?
Escrita por: Boi -1da / Tay Keith / Vinylz / Coleman / BNYX® / Drake / Travis Scott