Povero Me
Allora povero me
E anche il mio cavallo
Sarà che sono vuoto
Che la mia vita è in stallo
Ah povero me
Che parlo al mio cavallo
Che mi racconta di quando
Per rendersi indipendente
Cercò un lavoro sicuro
Per non finire come un mulo
Avrebbe avuto una casa sua
E un'automobile tutta sua
E quindici giorni all'anno
Per fare il giro del mondo
Ah povero me
E anche il mio cavallo
Ma sono bravo a fare il surf
Anche sulle onde basse
Sono il migliore a stare su
Anche quando non ce n'è
E allora venghino signori venghino
In questa belisima plaza
L'incredibile spetaculo
Ah la vita è crudele
La storia racconta così
Ma quello che vi ho raccontato
È solo il pezzo di una vita
E fa più o meno così
Allora povero me
Che parlo al mio cavallo
Che mi racconta di quando il suo amore finì
Che si sentiva pronto per un'altra
Ma si accorse molto presto
Che il problema era un altro
Ma non così presto che
La sua cavalla morì
Ah povero me
E anche il mio cavallo
Pobre de mí
Así que pobre de mí
Y también mi caballo
Será que estoy vacío
Que mi vida está estancada
Ah, pobre de mí
Que hablo con mi caballo
Que me cuenta de cuando
Para volverse independiente
Buscó un trabajo seguro
Para no terminar como un burro
Habría tenido su propia casa
Y un automóvil todo suyo
Y quince días al año
Para dar la vuelta al mundo
Ah, pobre de mí
Y también mi caballo
Pero soy bueno surfeando
Incluso en olas bajas
Soy el mejor manteniéndome en pie
Incluso cuando no hay
Así que vengan señores, vengan
A esta hermosa plaza
El increíble espectáculo
Ah, la vida es cruel
La historia se cuenta así
Pero lo que les he contado
Es solo un pedazo de una vida
Y más o menos así
Así que pobre de mí
Que hablo con mi caballo
Que me cuenta de cuando su amor terminó
Que se sentía listo para otro
Pero se dio cuenta muy pronto
Que el problema era otro
Pero no tan pronto como
Su yegua murió
Ah, pobre de mí
Y también mi caballo