395px

EL CAMINO HACIA LA MADUREZ

TREASURE

THE WAY TO (어른)

벌써 끝났어
beolsseo kkeunnasseo
나 없이도 잘 가는 하루가
na eopsido jal ganeun haruga
잘하긴 한 건지?
jalhagin han geonji?
시간만 간 건지?
siganman gan geonji?

애써 다 감춰
aesseo da gamchwo
내 등 뒤에 숨어 있는 꿈
nae deung dwie sumeo inneun kkum
다 비웃을까 봐
da biuseulkka bwa
고갤 못 들까 봐
gogael mot deulkka bwa

왜 나만 제자리에 있을까?
wae naman jejarie isseulkka?
힘겨운 꿈처럼 뛰고 뛰어도 멀어지는 것 같아
himgyeoun kkumcheoreom ttwigo ttwieodo meoreojineun geot gata
왜 내게 모두 등을 돌릴까
wae naege modu deung-eul dollilkka
용서조차 받지도 못하나
yongseojocha batjido motana

애써 지켜온
aesseo jikyeoon
내 맘속 작은 인형 하나
nae mamsok jageun inhyeong hana
버려내고 보니?
beoryeonaego boni?
동화 밖이 보여
donghwa bakki boyeo

못써 이대론
motsseo idaeron
내가 배운 세상이란 건
naega bae-un sesang-iran geon
다 거짓인가 봐
da geojisin-ga bwa
잡히지 않나 봐, ooh-woah
japiji anna bwa, ooh-woah

왜 나만 제자리에 있을까?
wae naman jejarie isseulkka?
힘겨운 꿈처럼 뛰고 뛰어도 멀어지는 것 같아
himgyeoun kkumcheoreom ttwigo ttwieodo meoreojineun geot gata
왜 내게 모두 등을 돌릴까?
wae naege modu deung-eul dollilkka?
용서조차 받지도 못하나
yongseojocha batjido motana

이 모든 순간이, oh
i modeun sun-gani, oh
쓰라린 파편이 쌓여
sseurarin papyeoni ssayeo
철길처럼 뻗었네
cheolgilcheoreom ppeodeonne
내 모습을 그렸네
nae moseubeul geuryeonne

그 끝이 어딘지
geu kkeuchi eodinji
어딘지 전혀 알 순 없지만
eodinji jeonhyeo al sun eopjiman
이 길로 흐르면
i gillo heureumyeon
어른이 되는 걸까?
eoreuni doeneun geolkka?

왜 나만 제자리에 있을까?
wae naman jejarie isseulkka?
힘겨운 꿈처럼 뛰고 뛰어도 멀어지는 것 같아
himgyeoun kkumcheoreom ttwigo ttwieodo meoreojineun geot gata
왜 내게 모두 등을 돌릴까?
wae naege modu deung-eul dollilkka?
용서조차 받지도 못하나
yongseojocha batjido motana

어른이 되는 걸까?
eoreuni doeneun geolkka?

EL CAMINO HACIA LA MADUREZ

Ya terminó
Un día que sigue adelante sin mí
¿Estoy haciendo bien?
¿O solo pasando el tiempo?

Tratando de ocultar
Los sueños escondidos detrás de mí
¿Se reirán de todo?
¿O no podré soportarlo?

¿Por qué solo yo me quedo en el mismo lugar?
Corriendo como un sueño difícil, pero parece alejarse
¿Por qué todos me dan la espalda?
¿Ni siquiera puedo recibir perdón?

He mantenido con esfuerzo
Una pequeña muñeca en mi corazón
¿Al dejarla ir?
Veo algo más allá del cuento de hadas

No puedo seguir así
El mundo que aprendí parece ser falso
Parece que no puedo atraparlo, ooh-woah

¿Por qué solo yo me quedo en el mismo lugar?
Corriendo como un sueño difícil, pero parece alejarse
¿Por qué todos me dan la espalda?
¿Ni siquiera puedo recibir perdón?

Todos estos momentos, oh
Se acumulan fragmentos dolorosos
Se extienden como vías de tren
Dibujan mi figura

¿Dónde está ese final?
No tengo idea de dónde está
Pero si sigo este camino
¿Me convertiré en adulto?

¿Por qué solo yo me quedo en el mismo lugar?
Corriendo como un sueño difícil, pero parece alejarse
¿Por qué todos me dan la espalda?
¿Ni siquiera puedo recibir perdón?

¿Me convertiré en adulto?

Escrita por: Rovin (로빈)