395px

JAUNE

TREASURE

YELLOW

너의 미소를 처음 본 그날에
neoui misoreul cheoeum bon geunare
마음이 물드는 게 느껴졌어 (ooh, ooh, ooh, ooh)
ma-eumi muldeuneun ge neukkyeojyeosseo (ooh, ooh, ooh, ooh)
따뜻하게 날 불러주는 그 네 목소리에
ttatteutage nal bulleojuneun geu ne moksorie
하늘이 맑아진 게 느껴졌어
haneuri malgajin ge neukkyeojyeosseo

이런 감정 익숙하지 않아 서툴렀던 날
ireon gamjeong iksukaji ana seotulleotdeon nal
네가 옆에 웃고 있어 줬지 (ooh, ooh, ooh, ooh)
nega yeope utgo isseo jwotji (ooh, ooh, ooh, ooh)
이런 설렘 익숙하지 않아 서투르지만
ireon seollem iksukaji ana seotureujiman
내가 옆에 있어 줄 수 있길 (ayo, now check it out)
naega yeope isseo jul su itgil (ayo, now check it out)

너를 만나 시작됐어 나의 사랑의 계절
neoreul manna sijakdwaesseo naui sarang-ui gyejeol
내 맘 색깔은 yellow, yellow, yellow (ooh, ooh, ooh, ooh)
nae mam saekkareun yellow, yellow, yellow (ooh, ooh, ooh, ooh)
해가 지나도 이대로 너와 사랑을 계속
haega jinado idaero neowa sarang-eul gyesok
너의 미소는 yellow, yellow, yellow (ye-yellow, ye-yellow)
neoui misoneun yellow, yellow, yellow (ye-yellow, ye-yellow)

Yosh
Yosh
Okay
Okay

내 맘에 물든 색칠
nae mame muldeun saekchil
첫눈에 반했다고, you know what it is
cheonnune banhaetdago, you know what it is
Black, yellow, black, black, yellow
Black, yellow, black, black, yellow
까맣던 시야는 노랗게 바뀐 채로, what?
kkamateon siyaneun norake bakkwin chaero, what?
언제부턴가 널 만나고서야
eonjebuteon-ga neol mannagoseoya
메마른 맘 들꽃처럼 피어났어 난
memareun mam deulkkotcheoreom pieonasseo nan
사랑을 알게 된 건 모두 네 덕
sarang-eul alge doen geon modu ne deok
넌 내게 기적 같은 changer
neon naege gijeok gateun changer
Rainbow 중에 yellow, 우리의 color
Rainbow jung-e yellow, uriui color
어둠이 내리고 눈과 비가 내려도
eodumi naerigo nun-gwa biga naeryeodo
Brake, don't stop, 너에게로 직진
Brake, don't stop, neoegero jikjin
Everything all right, 우리 둘의 행진
Everything all right, uri durui haengjin

이런 감정 익숙하지 않아 서툴렀던 날
ireon gamjeong iksukaji ana seotulleotdeon nal
네가 옆에 웃고 있어 줬지 (ooh, ooh, ooh, ooh)
nega yeope utgo isseo jwotji (ooh, ooh, ooh, ooh)
그날부터 지금까지 미처 못했었던 말
geunalbuteo jigeumkkaji micheo motaesseotdeon mal
이건 너한테만 하는 얘기 (ayo, now check it out)
igeon neohanteman haneun yaegi (ayo, now check it out)

너를 만나 시작됐어 나의 사랑의 계절
neoreul manna sijakdwaesseo naui sarang-ui gyejeol
내 맘 색깔은 yellow, yellow, yellow (ooh, ooh, ooh, ooh)
nae mam saekkareun yellow, yellow, yellow (ooh, ooh, ooh, ooh)
해가 지나도 이대로 너와 사랑을 계속
haega jinado idaero neowa sarang-eul gyesok
너의 미소는 yellow, yellow, yellow
neoui misoneun yellow, yellow, yellow

색이 다 바랬던 이 세상 속에서
saegi da baraetdeon i sesang sogeseo
유일하게 찾은 빛
yuilhage chajeun bit
그 어떤 미래도 저 멀리 있는 미래에도
geu eotteon miraedo jeo meolli inneun mirae-edo
내 곁에 머물러 있어 줘 너라는 색으로 (색으로, 색으로)
nae gyeote meomulleo isseo jwo neoraneun saegeuro (saegeuro, saegeuro)

It's love
It's love
It's love (ye-yellow, ye-yellow)
It's love (ye-yellow, ye-yellow)
It's love
It's love
It's love (one, two, three)
It's love (one, two, three)

너를 만나 시작됐어 나의 사랑의 계절
neoreul manna sijakdwaesseo naui sarang-ui gyejeol
내 맘 색깔은 yellow, yellow, yellow
nae mam saekkareun yellow, yellow, yellow
해가 지나도 이대로 너와 사랑을 계속
haega jinado idaero neowa sarang-eul gyesok
너의 미소는 yellow, yellow, yellow
neoui misoneun yellow, yellow, yellow

우리 사랑은 계속해서 yellow (ye-yellow, ye-yellow)
uri sarang-eun gyesokaeseo yellow (ye-yellow, ye-yellow)

JAUNE

Le jour où j'ai vu ton sourire pour la première fois
J'ai ressenti mon cœur se teinter (ooh, ooh, ooh, ooh)
Ta voix qui m'appelle chaleureusement
J'ai senti le ciel s'éclaircir

Ces émotions, je ne suis pas habitué, j'étais maladroit
Tu étais à mes côtés, souriante (ooh, ooh, ooh, ooh)
Cette excitation, je ne suis pas habitué, c'est un peu maladroit
J'espère pouvoir être à tes côtés (ayo, maintenant vérifie ça)

C'est en te rencontrant que ma saison d'amour a commencé
La couleur de mon cœur est jaune, jaune, jaune (ooh, ooh, ooh, ooh)
Même avec le temps qui passe, je veux continuer à t'aimer comme ça
Ton sourire est jaune, jaune, jaune (ye-yellow, ye-yellow)

Yosh
D'accord

La couleur qui a teinté mon cœur
Je suis tombé amoureux au premier regard, tu sais ce que c'est
Noir, jaune, noir, noir, jaune
Ma vision sombre est devenue jaune, quoi ?
Depuis quand, en te rencontrant
Mon cœur desséché a fleuri comme une fleur des champs
Savoir ce qu'est l'amour, c'est grâce à toi
Tu es pour moi un miracle, un changeur
Parmi les arcs-en-ciel, jaune, notre couleur
Même si l'obscurité tombe et que la neige et la pluie tombent
Freine, ne t'arrête pas, en ligne droite vers toi
Tout va bien, notre marche à deux

Ces émotions, je ne suis pas habitué, j'étais maladroit
Tu étais à mes côtés, souriante (ooh, ooh, ooh, ooh)
Depuis ce jour jusqu'à maintenant, les mots que je n'ai pas pu dire
C'est une histoire que je te raconte à toi seule (ayo, maintenant vérifie ça)

C'est en te rencontrant que ma saison d'amour a commencé
La couleur de mon cœur est jaune, jaune, jaune (ooh, ooh, ooh, ooh)
Même avec le temps qui passe, je veux continuer à t'aimer comme ça
Ton sourire est jaune, jaune, jaune

Dans ce monde où les couleurs se sont estompées
J'ai trouvé la lumière unique
Peu importe l'avenir, même celui qui est loin
Reste à mes côtés avec ta couleur (ta couleur, ta couleur)

C'est de l'amour
C'est de l'amour (ye-yellow, ye-yellow)
C'est de l'amour
C'est de l'amour (un, deux, trois)

C'est en te rencontrant que ma saison d'amour a commencé
La couleur de mon cœur est jaune, jaune, jaune
Même avec le temps qui passe, je veux continuer à t'aimer comme ça
Ton sourire est jaune, jaune, jaune

Notre amour continue d'être jaune (ye-yellow, ye-yellow)

Escrita por: Asahi / Choi Hyunsuk (최현석) / Yoshi / Haruto / Rovin (로빈) / Yang Hyun Suk (양현석)