The Garden Of Jane Delawney
The poet's voice lingers on
His words hang in the air
The ground you walk upon
Might as well not be there
Might as well not be there
I'll take you through my dreams
Out into the darkest morning
Past the blood filled streams
Into the garden of jane delawney
Into the garden now
Though the rose is fair
Don't pluck it as you pass
For a fire will consume your hair
And your eyes will turn to glass
Your eyes will turn to glass
In the willow's shade
Don't lie to hear it weep
For its tears of gold and jade
Will drown you as you sleep
Will drown you now
Jane delawney had her dreams
That she never did discover
For the flow that feeds the stream
Is the life blood of her lover
Is the life blood of her lover
And the purifying beam
Of the sun will shine here never
While the spirit of her dream
In the garden lives forever
Lives forever now
El jardín de Jane Delawney
La voz del poeta persiste
Sus palabras quedan en el aire
El suelo que pisas
Podría muy bien no estar ahí
Podría muy bien no estar ahí
Te llevaré a través de mis sueños
Hacia la mañana más oscura
Pasando por arroyos llenos de sangre
Hacia el jardín de Jane Delawney
Hacia el jardín ahora
Aunque la rosa sea hermosa
No la arranques al pasar
Pues un fuego consumirá tu cabello
Y tus ojos se volverán de cristal
Tus ojos se volverán de cristal
En la sombra del sauce
No te acuestes para escucharlo llorar
Pues sus lágrimas de oro y jade
Te ahogarán mientras duermes
Te ahogarán ahora
Jane Delawney tenía sus sueños
Que nunca descubrió
Pues el flujo que alimenta el arroyo
Es la sangre de vida de su amante
Es la sangre de vida de su amante
Y el rayo purificador
Del sol nunca brillará aquí
Mientras el espíritu de su sueño
En el jardín vive eternamente
Vive eternamente ahora