395px

Nunca te cases con un hombre del ferrocarril

Trepidant's

Never Marry A Railroad Man

Have you been broken hearted once or twice?
If it's yes, how did you feel at his first lies?
If it's no, you need this good advice
Never marry a railroad man
He loves you every now and then
His heart is at his mule train, no-no-no
Don't fall in love with a railroad man
If you do, get him if you can
You'd better always want him, aaaah!

Have you ever been restless in your bed?
And so lonely that your eyes became wet?
Let me tell you that one thing
Mmm-mmm-mm-mm-mm-mm-mm
Mmm-mmm-mm-mm-mm-mm-mm
Mmm-mmm-mmm-mmm
No-no-no

Never marry a railroad man
He loves you every now and then
His heart is at his mule train, no-no-no
Don't fall in love with a railroad man
If you do, get him if you can
You'd better always love me, no-no-no
No-no-no, no-no-no, no-no-no

Nunca te cases con un hombre del ferrocarril

¿Alguna vez te han roto el corazón una o dos veces?
Si es sí, ¿cómo te sentiste con sus primeras mentiras?
Si es no, necesitas este buen consejo
Nunca te cases con un hombre del ferrocarril
Te ama de vez en cuando
Su corazón está en su tren de mulas, no-no-no
No te enamores de un hombre del ferrocarril
Si lo haces, agárralo si puedes
Más te vale siempre quererlo, aaaah!

¿Alguna vez has estado inquieta en tu cama?
¿Y tan sola que tus ojos se humedecieron?
Déjame decirte una cosa
Mmm-mmm-mm-mm-mm-mm-mm
Mmm-mmm-mm-mm-mm-mm-mm
Mmm-mmm-mmm-mmm
No-no-no

Nunca te cases con un hombre del ferrocarril
Te ama de vez en cuando
Su corazón está en su tren de mulas, no-no-no
No te enamores de un hombre del ferrocarril
Si lo haces, agárralo si puedes
Más te vale siempre amarme, no-no-no
No-no-no, no-no-no, no-no-no

Escrita por: R.V. Leeuwen