395px

Der Tag ist gekommen

Triana

Llégo El Día

Ya no siento que me ahoga la nostalgia
Me encuentro cansado de llorar
Ya no importará más quien gane
No quiero de esta fuerza escapar

Volaré por las estrellas una a una
En el brillo de tu cara y tu mirar
Y pediré al Sol que toda mi fortuna
Sea un rayo perdido en alta mar

Si sabes que no, me vale
Si sabes que no, me sirve

Ahora siento que llegó el día
Que tengo ganas de vivir
De atravesar los muros y ruinas
Que aunque pasen el tiempo están ahí
Y florecer como un hombre nuevo
Sin miedo a las tragedias por venir
Regalarle a la vida todo el fuego
De tus ojos y tus ansias de vivir

Si sabes que no, me vale
Si sabes que no, me sirve
Si sabes que no, me vale
Si sabes que no, me sirve

Iba vestida la aurora
Con rayos de Sol
Y en los cabellos prendida
Llevaba una flor

Ya no siento que me ahoga la nostalgia
Y me encuentro cansado de llorar
Ya no importará más quien gane
No quiero de esta fuerza escapar

Volaré por las estrellas una a una
En el brillo de tu cara y tu mirar
Pediré al Sol que toda mi fortuna
Sea un rayo perdido en alta mar

Si sabes que no, me vale
Si sabes que no, me sirve

Ahora siento que llegó el día
Que tengo ganas de vivir
De atravesar los muros y ruinas
Que aunque pasen el tiempo están ahí
Y florecer como un hombre nuevo
Sin miedo a las tragedias por venir
Regalarle a la vida todo el fuego
De tus ojos y tus ansias de vivir

Si sabes que no, me vale
Si sabes que ya no, me sirve

Der Tag ist gekommen

Ich fühle nicht mehr, dass die Nostalgie mich erdrückt
Ich bin müde vom Weinen
Es wird nicht mehr wichtig sein, wer gewinnt
Ich will dieser Kraft nicht entkommen

Ich werde eine für die Sterne fliegen
Im Glanz deines Gesichts und deines Blicks
Und ich werde die Sonne bitten, dass mein ganzes Vermögen
Ein Strahl ist, verloren auf hoher See

Wenn du weißt, dass es nicht so ist, ist mir das egal
Wenn du weißt, dass es nicht so ist, nützt es mir nichts

Jetzt fühle ich, dass der Tag gekommen ist
Ich habe Lust zu leben
Die Mauern und Ruinen zu durchbrechen
Die, obwohl die Zeit vergeht, immer noch da sind
Und wie ein neuer Mensch zu erblühen
Ohne Angst vor den Tragödien, die kommen werden
Das Leben mit all dem Feuer zu beschenken
Aus deinen Augen und deinem Verlangen zu leben

Wenn du weißt, dass es nicht so ist, ist mir das egal
Wenn du weißt, dass es nicht so ist, nützt es mir nichts
Wenn du weißt, dass es nicht so ist, ist mir das egal
Wenn du weißt, dass es nicht so ist, nützt es mir nichts

Die Morgenröte war gekleidet
In Sonnenstrahlen
Und in ihren Haaren trug sie
Eine Blume

Ich fühle nicht mehr, dass die Nostalgie mich erdrückt
Und ich bin müde vom Weinen
Es wird nicht mehr wichtig sein, wer gewinnt
Ich will dieser Kraft nicht entkommen

Ich werde eine für die Sterne fliegen
Im Glanz deines Gesichts und deines Blicks
Ich werde die Sonne bitten, dass mein ganzes Vermögen
Ein Strahl ist, verloren auf hoher See

Wenn du weißt, dass es nicht so ist, ist mir das egal
Wenn du weißt, dass es nicht so ist, nützt es mir nichts

Jetzt fühle ich, dass der Tag gekommen ist
Ich habe Lust zu leben
Die Mauern und Ruinen zu durchbrechen
Die, obwohl die Zeit vergeht, immer noch da sind
Und wie ein neuer Mensch zu erblühen
Ohne Angst vor den Tragödien, die kommen werden
Das Leben mit all dem Feuer zu beschenken
Aus deinen Augen und deinem Verlangen zu leben

Wenn du weißt, dass es nicht so ist, ist mir das egal
Wenn du weißt, dass es nicht mehr so ist, nützt es mir nichts

Escrita por: Jesus De La Rosa