Ao No Sumika (Versión En Español)
De azul su color, es una estación que no se irá
Y nada podrá ocultar lo que tengo justo ahora al frente de mi mirada
El canto de las cigarras que en el suelo rebotó
No me dejó siquiera escuchar aquel silencio
Los días se van, igual que su luz
Se queda tu aroma tan diferente a mí por esta vez
En el fondo de la eternidad que se fue
Y aún así, vive nuestro azul
Y aún así, brilla nuestro azul
Ninguna palabra, ni una oración
Aunque se acerque, nunca llegará a alcanzarte
Como el color de un amor sin hablar
O de un verano que cae muy lento por tu cara
Esa maldición que se atoró
Dentro de mi garganta, decía así
¿Yo podré volver a verte?
Lo dije sin decirte
Al anochecer en una temporada de humedad
Recuerdo muy bien esa imagen de ambos
Cuando todavía no éramos nada
Y siendo los dos, pudimos compartir un poco más
Desde esa ocasión, la maldición de a poco creció
Y dejé de ser igual que tú
(La la la la)
(La la la la)
(La la la la)
(La la la la)
Tu risa ocultaba un dolor tan grande
Lamento no haber podido acompañarte
(La la la la)
(La la la la)
Como flor que en el viento se elevó
Solo a ti, te digo adiós
Y aún así, vive nuestro azul
Y aún así, brilla nuestro azul
Ninguna palabra, ni una oración
Aunque se acerque, nunca llegará a alcanzarte
Como el color de un amor sin hablar
O de un verano que cae muy lento por tu cara
Esa maldición que se atoró
Dentro de mi garganta, decía así
¿Yo podré volver a verte?
Lo dije sin decirte
Cual polvo estelar de un universo eterno
Que huye de mis dedos al derramarse
La Couleur Bleue (Version Française)
De bleu sa couleur, c'est une saison qui ne s'en ira pas
Et rien ne pourra cacher ce que j'ai juste devant mes yeux
Le chant des cigales qui a résonné au sol
Ne m'a même pas laissé entendre ce silence
Les jours s'en vont, tout comme sa lumière
Ton parfum reste si différent de moi cette fois-ci
Au fond de l'éternité qui s'est envolée
Et pourtant, notre bleu vit encore
Et pourtant, notre bleu brille encore
Aucun mot, pas une prière
Bien qu'elle s'approche, elle n'atteindra jamais
Comme la couleur d'un amour sans paroles
Ou d'un été qui tombe lentement sur ton visage
Cette malédiction qui s'est coincée
Dans ma gorge, disait ceci
Pourrai-je te revoir ?
Je l'ai dit sans te le dire
Au crépuscule d'une saison humide
Je me souviens très bien de cette image de nous deux
Quand nous n'étions encore rien
Et étant tous les deux, nous avons pu partager un peu plus
Depuis ce jour-là, la malédiction a lentement grandi
Et j'ai cessé d'être comme toi
(La la la la)
(La la la la)
(La la la la)
(La la la la)
Ton rire cachait une douleur si grande
Je regrette de ne pas avoir pu t'accompagner
(La la la la)
(La la la la)
Comme une fleur qui s'élève dans le vent
À toi seul, je dis adieu
Et pourtant, notre bleu vit encore
Et pourtant, notre bleu brille encore
Aucun mot, pas une prière
Bien qu'elle s'approche, elle n'atteindra jamais
Comme la couleur d'un amour sans paroles
Ou d'un été qui tombe lentement sur ton visage
Cette malédiction qui s'est coincée
Dans ma gorge, disait ceci
Pourrai-je te revoir ?
Je l'ai dit sans te le dire
Comme la poussière d'étoiles d'un univers éternel
Qui s'échappe de mes doigts en se répandant