Omae
あたしはあたしとまいにちくらさなきゃいけないああ
atashi wa atashi to mainichi kurasanakya ikenai ā
つかれたあさもかなしいうそもかんじなきゃ
tsukareta asa mo kanashī uso mo kanjinakya
おまえがせかいでいちばんうるさい
omae ga sekai de ichiban urusai
わかってんのか
wakatten no ka?
おまえがせかいでいちばんわかっててくれよ
omae ga sekai de ichiban wakattete kure yo
あたしはあたしとおしゃべりしたくないから
atashi wa atashi to oshaberi shitakunaikara
だれかがいないといきがつまる
dareka ga inai to ikigatsumaru
このざわざわをきみにきかせたいよ
kono zawazawa o kimi ni kika setai yo
きらわれるだろうけど
kirawareru daroukedo
いつだってあたしがあたしをまもって
itsu datte atashi ga atashi o mamotte
みかたしてあげるよ
mikata shite ageru yo
おまえがせかいでいちばんうるさい
omae ga sekai de ichiban urusai
わかってんのか
wakatten no ka?
おまえがせかいでいちばんわかっててくれよ
omae ga sekai de ichiban wakattete kure yo
かいしゃもがっこうも
kaisha mo gakkō mo
すべてばっくれてもあたしはあたしをやすめない
subete bakkurete mo atashi wa atashi o yasumenai
かなしみもいたみも
kanashimi mo itami mo
さびしさもくやしさもうたうしかないのさ
sabishisa mo kuyashi-sa mo utau shika nai no sa
らら
rara
Tú
Yo tengo que vivir conmigo misma todos los días
Incluso en las mañanas cansadas y las tristes mentiras
Tú eres la persona más ruidosa del mundo
¿Lo entiendes?
Así que por favor, sé el que más me comprende en este mundo
No quiero hablar conmigo misma
Porque me siento sola cuando no hay nadie más
Quiero contarte sobre este nerviosismo
Aunque probablemente me odies
Siempre estaré aquí para protegerme a mí misma
Y apoyarme
Tú eres la persona más ruidosa del mundo
¿Lo entiendes?
Así que por favor, sé el que más me comprende en este mundo
Ni el trabajo ni la escuela
Ni nada de eso puede hacer que me detenga
La tristeza, el dolor
La soledad, la frustración, solo puedo cantar sobre ellos
Escrita por: Ikkyu Nakajima