Essência de Deus
Um mundo há de passar e toda profecia
Os dons, as língua e tudo mais que existir
Porem como aquele que foi hoje hei pra sempre há de ser
O amor é a essência de Deus e pra sempre também vai viver
Bondoso e sem rancor, fiel e consciente
Humilde e sofredor, espera tão somente
Justo e verdadeiro, tudo suporte e tudo crer
Tão puro e perfeito é o amor
Não busca interesse ou favor
Mistério, expressão, vida e luz do senhor
Se eu pudesse saber, destinos ou futuros
Fazer mover as montanhas com minha fé
Se eu pudesse falar qualquer língua
Em qualquer lugar e se desse os meus bens
E morresse em favor de alguém
Se não tivesse amor de nada valeria
Se não tivesse amor proveito algum teria
Fria e sem razão a vida então passaria
Vazio seria o falar, um sino que insiste a tocar
Se dentro de mim não valesse o amor
Essence de Dieu
Un monde va passer et toute prophétie
Les dons, les langues et tout ce qui existe
Mais comme celui qui a été aujourd'hui, je serai pour toujours
L'amour est l'essence de Dieu et vivra pour l'éternité
Bienveillant et sans rancune, fidèle et conscient
Humble et souffrant, il attend simplement
Juste et vrai, tout supporte et tout croit
Si pur et parfait est l'amour
Il ne cherche ni intérêt ni faveur
Mystère, expression, vie et lumière du Seigneur
Si je pouvais savoir, destins ou futurs
Faire bouger les montagnes avec ma foi
Si je pouvais parler n'importe quelle langue
Partout où je vais et si je donnais mes biens
Et mourais pour quelqu'un
Sans amour, rien ne vaudrait
Sans amour, aucun profit n'en sortirait
Froide et sans raison, la vie passerait alors
Vide serait la parole, une cloche qui insiste à sonner
Si en moi l'amour ne valait rien