Amor De La Calle
Amor de la calle
que vendes tus besos
a cambio de amor
aunque tú le quieres
aunque tú le esperes
él tarda en llegar.
No olvidas tu pena
ailando y tomando
fingiendo reír
y el frío de la noche
castiga tu alma
y pierdes la fe.
Amor de la calle
Que vas buscando cariño
Con tu carita pintada
Con tu carita pintada
con el corazón herido.
Si tuvieras un cariño
Un cariño verdadero
Tu serías tal vez distinta
como igual a otras mujeres
pero te han mentido tanto.
Cuando ya has bebido mucho,
vas llorando por la calle
y si el mundo comprendiera
pero no saben tu pena.
Amor de la calle
que vas buscando cariño
con tu carita pintada
con tu carita pintada
con el corazón herido
Liebe von der Straße
Liebe von der Straße
Die deine Küsschen verkaufst
Im Austausch für Liebe
Obwohl du ihn willst
Obwohl du ihn wartest
Lässt er auf sich warten.
Du vergisst deinen Kummer
Weinend und trinkend
Vorgibst zu lachen
Und die Kälte der Nacht
Bestraft deine Seele
Und du verlierst den Glauben.
Liebe von der Straße
Die nach Zuneigung suchst
Mit deinem geschminkten Gesicht
Mit deinem geschminkten Gesicht
Mit einem gebrochenen Herzen.
Hättest du eine Liebe
Eine wahre Liebe
Wärst du vielleicht anders
Wie viele andere Frauen.
Doch sie haben dich so oft belogen.
Wenn du schon viel getrunken hast,
Weinst du durch die Straßen
Und wenn die Welt es verstehen würde
Doch sie wissen nicht um deinen Schmerz.
Liebe von der Straße
Die nach Zuneigung suchst
Mit deinem geschminkten Gesicht
Mit deinem geschminkten Gesicht
Mit einem gebrochenen Herzen.